ประโยคภาษาญี่ปุ่นนี้ถูกต้องไหมครับ

私がカフェモカをお代わりします。

ผมอยากจะพูดว่า      เดี๋ยวผมจะเปลี่ยนเป็น มอคค่า ให้นะครับ

บริบทคือพนักงานร้านเป็นคนพูดกับลูกค้า
( กรณีที่ลูกค้าได้รับออเดอร์ผิดไปอย่างเช่นสั่งคาปูชิโน่ เเต่ดันได้มอคค่าไปเเทน ) ประโยคนี้ใช้ได้ไหมครับ 
หรือ มีประโยคไหนที่ใช้ได้ไหมครับ รบกวนช่วยบอกผมหน่อยได้ไหมครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่