รบกวยช่วยแปลทีครับพอดีจะสั่งเครื่องจักรจากเมืองนอก

คือผมจะสั่งเครื่องจักรน่ะครับ เลยอยากได้ประโยคภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง กลัวคุยแล้วจะสับสนเข้าใจกันคนละเรื่อง

-เครื่องจักรนี้พร้อมใช้งานหรือไม่ กรณีไม่พร้อมใช้งาน ส่วนใดที่เสียหายหรือต้องซ่อม
-ขอทราบขนาดของเครื่องจักร สูง ยาว กว้าง และน้ำหนัก
-คุณสามารถจัดการเรื่องการขนส่งมาที่ประเทศไทยได้หรือไม่ แล้วค่าใช้จ่ายเป็นอย่างไร

ตามนี้ครับ  ผมลองแปลเองแล้ว แต่คิดว่ายังไม่ถูกต้องน่ะครับ ไม่เก่งอังกฤษเท่าไร
ขอบคุณล่วงหน้าครับ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่