หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า เครื่องมือที่มีอยู่แล้ว และ เครื่องมือที่ต้องการเพิ่ม ใช้คำภาษาอังกฤษว่าอะไรดีครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
Already having equipments
Needed equipments
ไม่ถูกใช่ไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยด้วยครับ คำว่า "contextual dimension" แปลเป็นภาษาไทยว่ายังไง
พอดีผมอ่าน journal ภาษาอังกฤษเกี่ญวกับการแนะแนวในโรงเรียน แล้วมาติดตรงคำว่า "contextual dimension"อ่ะครับ ประโยคเต็มมันคือ "The benefit of having a contextual dimension is recognised b
สมาชิกหมายเลข 3722812
ชื่อเหมือนกันแต่เขียนคนละอักษร ความหมายเหมือนกันได้ไหม?
สวัสดีค่ะ เราสงสัยเกี่ยวกับการเขียนและหาความหมายชื่อนิดหน่อย เราชอบชื่อนึง คำว่า ณัฏฐ์ชญาดา มาก แต่ปัญหาคือเราไม่ชอบคำหน้าเพราะคิดว่าตัวอักษรมันเขียนยากไปหน่อยเลยจะขอเขียนเป็น 'นัทธ์ชญาดา' แบบนี้แทน แ
สมาชิกหมายเลข 5970066
สอบถามเกี่ยวกับคำแปล คำคมภาษาอังกฤษค่ะ
1.Forgive yourself for not having the foresight to know what now seems so obvious in hindsight. แปลเป็นภาษาไทยได้อย่างสละสลวยว่าอย่างไรดีคะ? 2.คำว่า hindsight แท้จริงแล้วแปลว่าอย่างไรคะ? ขอตัวอย่างปร
สมาชิกหมายเลข 1402594
ศัพท์ใหม่วัยรุ่นยุคนี้ มีคำไหนเด็ด ๆ บ้าง? มาแชร์กัน!
สวัสดีค่ะทุกคน! 🌟 เดี๋ยวนี้เวลาเล่นโซเชียลหรือคุยกับน้อง ๆ วัยรุ่น รู้สึกเหมือนตามไม่ทันศัพท์ใหม่ ๆ เลยค่ะ 😂 คำที่วัยรุ่นใช้กันแต่ละคำทั้งแปลกใหม่และสร้างสรรค์ม
สมาชิกหมายเลข 7990634
เขาคุยธุระอยู่ ภาษาอังกฤษพูดว่ายังไง
อยากได้คำกลางๆ สำหรัับ คำว่า "เขาคุยธุระอยู่" แบบไม่รู้ว่าคุยกับใครคุยอะไร :)'s having a meeting. / He's having a one-on-one. ก็ไม่เชิง เพราะไม่ได้ประชุมอะไรจริงจัง :)'s busy. ก็กว้างไป ไ
สมาชิกหมายเลข 4360438
อยากเก่งอังกฤษขึ้นอยากอ่านออกฟังออกพูดได้เขียนได้ต้องทำยังไง
คือเราเป็นคนที่อ่อนภาษาอังกฤษมากอ่านออกแต่แปลไม่ได้แปลออกแค่บางคำคำไหนยากๆก็อ่านไม่ออกพูดได้นิดหน่อยเขียนได้แต่ประโยคง่ายๆเวลาทำข้อสอบข้อเขียนภาษาอังกฤษคือเราไม่เขียนเลยเพราะเขียนไม่ได้ไม่รู้จะเขียนยั
สมาชิกหมายเลข 8296112
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
ถามหน่อยครับ แปลอังกฤษไม่ออกแหะๆ
Someone’s Redeeming talk คืออะไรครับ ไปเปิดDict มา redeeming มันเหมือนกับว่าพูดบางอย่างให้ดูแย่น้อยลงแต่ไม่ไม่รู้จะแปลส่วนนี้ยังไง อันนี้มาเป็นประโยคเลยครับ Other than having no complaints on
สมาชิกหมายเลข 4189120
ภาษาอังกฤษคำว่า package
ขออนุญาตสอบถามครับ คำว่า package ถ้าคนเขียนว่า packag โดยเข้าอ้างว่า packaging ยังเขียนโดยไม่มีตัว e เลย **ตกลงเขียนคำว่า packag เฉยๆ ไม่มีตัว e ได้ไหมครับมันใช้ได้เหมือนกันไหม(รบกวนผู้รู้ครับ)
สมาชิกหมายเลข 7310796
อินทร์ชญาพงษ์ แปลว่าอะไรครับ
ผมอยากเปลี่ยนชื่อมากครับ อยากชื่อนี้ แต่อยากรู้ว่า คำนี้แปลว่าอะไร คำว่าอินทร์ชญาพงษ์ ครับ
สมาชิกหมายเลข 7464782
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า เครื่องมือที่มีอยู่แล้ว และ เครื่องมือที่ต้องการเพิ่ม ใช้คำภาษาอังกฤษว่าอะไรดีครับ
Needed equipments
ไม่ถูกใช่ไหมครับ