รูปนี้ใช้ผิดหรือใช้ถูกครับ

กระทู้คำถาม
พอดีไปเห็นที่โรงภาพยนตร์แห่งหนึ่งมาแล้วเกิดข้อสงสัยครับ คำว่า concession พอเปิดในพจนานุกรมแล้วผมแปลความหมายได้ว่า การยอมให้,การสัมปทาน ซึ่งผมว่ามันไม่น่าเกี่ยวกับแผนกนี้ .. หรือมันควรจะเป็นคำว่า confection ที่แปลว่าขนมหวานมากกว่าครับ? เห็นเป็นป้ายใหญ่ผมเลยไม่แน่ใจว่ามันผิดหรือถูกครับ ใครทราบรบกวนชี้แจงผมหน่อยครับว่าผมผิดหรือถูก ขอบคุณมากครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ

คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ถูกแล้วครับ ลองค้นความหมายเพิ่มเติมอีกนิดครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่