หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รูปนี้ใช้ผิดหรือใช้ถูกครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
การเรียน
พอดีไปเห็นที่โรงภาพยนตร์แห่งหนึ่งมาแล้วเกิดข้อสงสัยครับ คำว่า concession พอเปิดในพจนานุกรมแล้วผมแปลความหมายได้ว่า การยอมให้,การสัมปทาน ซึ่งผมว่ามันไม่น่าเกี่ยวกับแผนกนี้ .. หรือมันควรจะเป็นคำว่า confection ที่แปลว่าขนมหวานมากกว่าครับ? เห็นเป็นป้ายใหญ่ผมเลยไม่แน่ใจว่ามันผิดหรือถูกครับ ใครทราบรบกวนชี้แจงผมหน่อยครับว่าผมผิดหรือถูก ขอบคุณมากครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ถูกแล้วครับ ลองค้นความหมายเพิ่มเติมอีกนิดครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามกฎหมายแล้ว ร้านค้าสามารถปฎิเสธการรับเงินสดได้หรอครับ
เห็นช่วงนี้ มี ร้านอาหารหลายร้าน ปฎิเสธไม่รับเงินสดกัน สาเหตุหลักๆ คงเป็นเพราะความสะดวกของทางร้าน กับ ลูกค้าส่วนมากก็มี บัตรเครดิต กับ แอปโ
GRAYFOX
รบกวนแปลชื่อภาษาจีนให้หน่อยค่ะ เราอ่านได้แต่ไม่รู้ความหมาย TT
刘凝熙 Liúníngxī อยากรู้ว่าแปลว่าอะไรค่ะ หาคำตอบมาสองสามวันแล้วยังหาไม่ได้เลยใครรู้ช่วยหน่อยค่ะ TT
สมาชิกหมายเลข 8571029
เจ้าหน้าที่ไม่ให้เปลี่ยนชื่อ
ชื่อที่จะเปลี่ยนคือ "เฌอฌ์พริมโรส" ค่ะ เจ้าหน้าที่แจ้งว่าชื่อของเราไม่มีความหมาย ไม่ตรงตามหลักพจนานุกรม และคล้ายภาษาต่างประเทศ ฌ์ ไม่มีในพจนุกรม และตัวการันก็ไม่ถูกต้อง พริม คล้ายภาษาต่างปร
สมาชิกหมายเลข 1021045
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
อยากทราบความหมายของตัวหนังสือนี้ค่ะ รบกวนช่วยแปลให้ทีค่ะ
พอดีซื้อบ้านมือ2มารีโนเวทค่ะ แล้วเจอกรอบรูปนี้ที่ผนัง คิดว่าเป็นภาษาจีน แต่แปลไม่ออกค่ะ ความหมายคืออะไรหรอคะ มีท่านใดพอทราบบ้าง พอดีอยากเก็บไว้ค่ะถ้าความหมายดี
สมาชิกหมายเลข 8261093
ชื่อเหมือนกันแต่เขียนคนละอักษร ความหมายเหมือนกันได้ไหม?
สวัสดีค่ะ เราสงสัยเกี่ยวกับการเขียนและหาความหมายชื่อนิดหน่อย เราชอบชื่อนึง คำว่า ณัฏฐ์ชญาดา มาก แต่ปัญหาคือเราไม่ชอบคำหน้าเพราะคิดว่าตัวอักษรมันเขียนยากไปหน่อยเลยจะขอเขียนเป็น 'นัฏฐ์ชญาดา' แบบนี้แทน แ
สมาชิกหมายเลข 5970066
ศัพท์ใหม่วัยรุ่นยุคนี้ มีคำไหนเด็ด ๆ บ้าง? มาแชร์กัน!
สวัสดีค่ะทุกคน! 🌟 เดี๋ยวนี้เวลาเล่นโซเชียลหรือคุยกับน้อง ๆ วัยรุ่น รู้สึกเหมือนตามไม่ทันศัพท์ใหม่ ๆ เลยค่ะ 😂 คำที่วัยรุ่นใช้กันแต่ละคำทั้งแปลกใหม่และสร้างสรรค์ม
สมาชิกหมายเลข 7990634
รู้หรือไม่ น้องโกโกวา เขาไม่ได้ชื่อโกโกวานะ และความหมายของคำนี้คืออะไร
จริงๆเป็นการเรียกเพี้ยนมาจากคำว่า มูกุงฮวา ซึ่งมาจากเกมหนึ่งของเกาหลี (คล้ายกับเกม aeiou หยุด นั่นเอง) โดยเกมนี้จะะพูดว่า มูกุงฮวา โกชีพิอ๊อดซึมนีดา แปลว่า ดอกมูกุงฮวาบานแล้วนะ ขอบคุณ เครดิต เ
สมองซีกซ้ายหัวใจซีกขวา
ชวนคุยเรื่อง วิมานหนาม ครับ...และอยากถามว่า โหม๋ แปลว่าอะไรครับ
ไปชมมาแล้ว สนุก ไม่หลับเลย หลัง ๆ หลับในโรงหลายเรื่อง ผมสรุปว่าสถานะทางสังคมเรียงจากล่างขึ้นมา คือ โหม๋ จิ่งนะ >>> แม่แสง เสก >>> ทองคำ >>> ปลัดต้าว เหมือนว่า โหม๋ และจิ่ง
สมาชิกหมายเลข 4086325
รู้สึกหลอน ตั้งแต่หนังยังไม่เริ่ม...
คือเรื่องมันเป็นงี้ครับพี่แจ็ค... ... กำลังจะดู สุมาลา ณ โรงภาพยนตร์แห่งหนึ่งย่านบางนา แล้วแหงนมองไปข้างบน รู้สึกเริ่มหลอน ตั้งแต่หนังยังไม่เริ่มละ ตัวหนังเองก็น่ากลัวอยู่แล้ว ทั้งผี ทั้งเลือดดดด พ
สมาชิกหมายเลข 8553338
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
การเรียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 2
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รูปนี้ใช้ผิดหรือใช้ถูกครับ