หนังสือยืนยันตกลงจ้าง จะแปลเป็นภาษาอังกฤษว่าไงดีครับ

คือเป็นหนังสือที่ยืนยันตกลงว่า เราตกลงโอเคที่จะจ้างให้คุณมาปรับปรุงโรงงานให้เรา จะพูดว่าไงดีครับ

ผมสับสนระหว่างคำว่า
 
Employment verification form  เพราะผมศึกษามา นี่เป็นฟอร์มเกี่ยวกับการจ้างลูกจ้าง รับรองความเป็นลูกจ้างว่าทำงานในบริษัทนี้ๆ

กับ

Building construction confirmation form  ผมรู้สึกจะเองเอียงให้คำนี้มากกว่า

ครับ

หรือว่าท่านอื่นมีคำแปล คำศัพท์ที่เหมาะสมช่วยแนะนำด้วยครับ

ขอบคุณครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่