รีวิวการขอ Family Visit Visa UK JUL 17

รีวิวการขอ Family Visit Visa UK Jul 17

สวัสดีคะวันนี้จขกท จะมารีวิวการขอ Family Visit Visa ของประเทศอังกฤษ หรือบางคนจะรู้จักวีซ่าตัวนี้ว่า "วีซ่าเยี่ยมญาติ" วีซ่าตัวนี้จะคล้ายกับวีท่องเที่ยวเพียงแต่จะแตกต่างกับวีซ่าท่องเที่ยวเล็กน้อยก็คือ ผู้ยื่นขอวีซ่ามีความสัมพันธ์กับผู้ที่เป็นสปอนเซอร์ที่ดูแลเรื่องที่อยู่ ค่าใช้จ่ายในช่วงเวลาที่อยู่ใน UK ตัวอย่างเช่น ภรรยายื่นวีเยี่ยมมาเยี่มสามีในกรณีที่ไม่สามารถยื่นวีซ่าติดตามสามีได้ อาจมีข้อกำจัดในเรื่องของรายได้ , พ่อแม่ พี่น้อง พี่ป้าน้าอา ยื่นวีซ่ามาเยี่ยมสมาชิกในครอบครัว เป็นต้น รายละเอียดเพิ่มเติมสามารถดูได้จากหน้าเว็บ Home https://www.gov.uk/standard-visitor-visa

กรอกวีซ่าได้ที่ https://www.visa4uk.fco.gov.uk/home/welcome

ใครที่ยังไม่เคยกรอกวีซ่าก็สมัคร register accont อันใหม่ได้เลยคะ

สำหรับของพ่อเรา เราใช้ Log-in และ Password ของเราตั้งแต่ยื่นวีซ่าท่องเที่ยวและวีซ่าติดตามสามีมาก่อนหน้านี้เพื่อกรอกวีซ่าให้พ่อเราคะ ไม่จำเป็นต้องสมัครให้พ่อเราใหม่

กดเลือก Apply for someone else เพื่อกรอกใบสมัครให้กับบุคคลอื่นที่ไม่ใช่เจ้าของ account นะคะ


หลังจากกรอกเอกสารครบถ้วนเสร็จหมดแล้ว จะมีให้กดเลือกเพื่อชำระค่าวีซ่า พอชำระค่าวีซ่าเสร็จแล้วเราถึงจะ จอง Online Appointment ในการ ยื่นเอกสารกับทาง VFS ได้คะ



กรณีของจขกทคือให้คุณพ่อและพี่สาว มาเยี่ยมช่วงพักร้อนโดยมีตัวจขกทและสามี เป็นสปอนต์เซอร์ค่าใช้จ่ายทั้งหมด รายละเอียดเอกสารที่ใช้สามารถตามอ่านได้จากข้อความข้างล่างนี้เลยคะ

เอกสารสปอนเซอร์ของสามี
Mr Xxx xxx Photocopy Document Index
- Mr. Xxx xxx ’s Cover letter photocopy
จดหมายแนะนำตัว
- Copy of Passport
สำเนาหนังสือเดินทาง
- 6 moths pay in slips from company
หนังสือรับรองเงินเดือนจากบริษัทย้อนหลัง 6 เดือน
- 6 moths Bank Statement photocopy (Saving Account )
แบงค์สเตทเมนท์ ย้อนหลัง 6 เดือน
- P60 Year 2016
หนังสือรับรองการจ่ายภาษี ปี2016
- Tenancy agreement House in UK
สัญญาเช่าบ้าน

เอกสารสปอนเซอร์ของจขกท
Mrs.Xxx xx
Photocopy Document Index
- Mrs xxxxx xxx ’s Cover letter
จดหมายแนะนำตัว
- Copy of Passport
สำเนาหนังสือเดินทาง
- House Registration photocopy
สำเนาทะเบียนบ้าน
- Certified translation of House Registration photocopy
สำเนาทะเบียนบ้านที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ เรียบร้อยแล้ว
- National ID Card
บัตรประจำตัวประชาชน
- Certificate of Marriage ( Khor Ror.3) photocopy
สำเนาใบสำคัญการสมรส
- Certified translation of Marriage ( Khor Ror.3) photocopy
สำเนาใบสำคัญการสมรสฉบับแปล
- Registration of Marriage ( Khor Ror.2) photocopy
ทะเบียนสมรส
- Certified translation of Registration of Marriage ( KhorRor.2) photocopy
ทะเบียนสมรสฉบับแปล
- Certificate of Surname Change Registration ( Form Chor5.) photocopy
สำเนาหนังสือรับการเปลี่ยนนามสกุล
- Certified translation of Surname Change Registration ( Form Chor 5.) photocopy
สำเนาหนังสือรับการเปลี่ยนนามสกุล ฉบับแปล
- Certified of title changing to Mrs. from xxxx District Office photocopy
สำเนาใบเปลี่ยนคำนำหน้าชื่อตัว
- Birth Certificate photocopy
สำเนาใบเกิด
- Certified translation of Birth Certificate photocopy
สำเนาใบเกิดฉบับแปล
- Letter of Employment
จดหมายรับรองการทำงาน
- Contract of employment
หนังสือสัญญาจ้างงาน
- 6 moths pay in slips
หนังสือรับรองเงินเดือนย้อนหลัง 6 เดือน
- 6 moths Bank Statement photocopy (Saving Account )
แบงค์สเตทเมนท์ย้อนหลัง 6 เดือน
- P60 Year 2016
หนังสือรับรองการจ่ายภาษี ปี 2016
- UK Driving License photocopy
ใบขับขี่
- UK NI No.
ใบลงทะเบียนการเสียภาษีสำหรับที่ที่ทำงาน
- UK Resident Permit Card BRP
- Tenancy agreement House in UK
สัญญาเช่าบ้าน

เอกสารผู้ขอยื่นวีซ่าของคุณพ่อ
กรณีคุณพ่อไม่ได้ทำงาน
Mr.xxx xxx Photocopy Document Index
- Mr xxx xx ’s Cover letter photocopy
จดหมายแนะนำตัว
- Copy of Passport
สำเนาหนังสือเดินทาง
- House Registration photocopy
สำเนาทะเบียนบ้าน
- Certified translation of House Registration photocopy
สำเนาทะเบียนบ้านฉบับ แปล
- National ID Card
สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน
- Certificate of Marriage ( Khor Ror.3) photocopy
สำเนาใบสำคัญการสมรส
- Certified translation of Marriage ( Khor Ror.3) photocopy
สำเนาใบสำคัญการสมรสฉบับแปล
- Death Certificate of Mrs.xxx xx( My Wife )
ใบมรณบัตรของคู่สมรส
- Certified translation of Death Certificate of Mrs.xxx xxx  ( My Wife )
สำเนาใบมรณบัตรของคู่สมรส
- Patient Appointment Slip
จดหมายนัดตรวจสุขภาพจากคุณหมอ
- Medical Certificate
ใบรับรองแพทย์
- Travel Insurance
ประกันการเดินทาง
- 6 months Bank Statement photocopy ( Saving Account )
หนังสือรับรองเงินใบบัญชี
- Driving License photocopy
ใบขับขี่

ของคุณพ่อเรา เนื่องจากคุณพ่อไม่ได้ทำงานแล้ว เราเลยใช้เอกสารการนัดหมอเป็นเอกสารที่ยืนยันการเดินทางกลับไทยให้สถานทูตได้พิจารณาคะ

เอกสารพี่สาวกรณีมีงานทำ
Miss xxx xxx  Photocopy Document Index
- Miss xxx xxx ’s Cover letter photocopy
จดหมายแนะนำตัว
- Copy of Passport
สำเนาหนังสือเดินทาง
- House Registration photocopy
สำเนาทะเบียนบ้าน
- Certified translation of House Registration photocopy
สำเนาทะเบียนบ้านฉบับแปล
- National ID Card
สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน
- Letter of Employment  photocopy
หนังสือรับรองการทำงาน
- Government Officer ID Card
หนังสือรับรองจากหน่วนงานราชการที่สังกัด
- 6 moths pay in slips
หนังสือรับรองเงินเดือนย้อนหลัง 6 เดือน
- 6 months Bank Statement photocopy ( Salary and Saving Account )
หนังสือรับรองบัญชี ย้อนหลัง 6 เดือน
- Driving License photocopy
ใบขับขี่
- Certificate of  Withholding Tax Payment - photocopy
หนังสือแสดงการจ่ายภาษี
- Certificate of  Personal Income Tax Return - photocopy
หนังสือแสดงการจ่ายภาษีส่วนบุคคล
- Travel Insurance
ประกันภัยการเดินทาง

ข้อมูลเพิ่มเติม
ค่าธรรมเนียม 89 GBP/USD119

เอกสารทุกอย่างที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษต้องแปลทั้งหมด ไม่จำเป็นต้องผ่านการรับรองจากกรมการกงศุล แปลด้วยตัวเองหรือจ้างแปลก็ได้ แต่ต้องมีชื่อคนแปลและวันที่แปลกำกับอยู่ในเอกสาร

วีซ่าเป็นแบบ Multiple เข้าออก UK ได้ภายใน 6 เดือน หรือไม่เกิน 180 วัน ไม่แนะนำให้อยู่เกินวันที่ขอไป เช่นแจ้งว่าไป 10 วัน ก็ควรจะออกจาก UK ในวันที่ 10 เพราะถ้าอยู่คุณต้องเขียนจดหมายแจ้งในการยื่นวีซ่าในครั้งหน้า ว่าทำไมถึงอยู่เกิน หรืออาจมีผลกับการพิจารณาวีซ่าของคุณในครั้งต่อไป

วีซ่าเยี่ยมญาติสามารถยื่นได้ 3 เดือนล่วงหน้าก่อนการเดินทาง ของจขกท ให้พ่อกับพี่ขอไปวันเริ่มเดินทางคือ 5 กันยายน สถานทูตก็ให้มาตามวันที่ขอไปเลยคะ

กรอกใบสมัครวีซ่าออนไลน์ไปเดือนมิถุนายน นัดยื่นเอกสารที่ VFS วันที่ 27 กรกฎาคม VFS ส่งอีเมลล์มาว่าเอกสารวีซ่าพิจารณาเรียบร้อยแล้ววันที่ 4 สิงหาคม รวมเวลาเพียง 6 วันทำการ

ปกติสถานทูตจะแจ้งอยู่แล้วว่าใช้เวลาพิจารณาวีซ่า ท่องเที่ยวหรือเยี่ยมญาติ เพียง 15 วันทำการ ช้าหรือเร็วขึ้นอยู่กับจำนวน คำร้องของการยื่นวีซ่าในช่วงนั้นๆ

ถ้ายื่นช่วงสิงหาคมของทุกปี ก็อาจจะต้องรอนานกว่ากำหนดเพราะเป็นช่วงที่นักเรียนไทยหลายคนยื่นวีซ่านักเรียนเพื่อมาเรียนที่อังกฤษในช่วงต้นเดือนกันยาเป็นต้นไป

ไม่จำเป็นต้องยื่นประกันภัยการเดินทาง , ตั๋วเครื่องบินก็ได้คะ แต่ในกรณีของเราคุณพ่ออายุมากแล้วเลยยื่นไปด้วยเพื่อแสดงว่าเรามีประกันภัยคุ้มครองค่ารักษาพยาบาลตลอดการเดินทาง

ขอบคุณทุกท่านที่ติดตามอ่าน หวังว่ารีวิวเราจะช่วยให้คุณเตรียมเอกสารในการยื่นวีซ่าได้ง่ายและเร็วขึ้นนะคะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่