หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
งงความหมายยย
กระทู้คำถาม
การเรียน
ภาษาอังกฤษ
คำว่า free product มันแปลว่าอะไรหรอครับ ผมเห็นเว็บบางเว็บเกี่ยวกับเศรษฐศาสตร์มันมีคำนี้อยู่ พอไปหาความหมายมันแปลผลิตภัณฑ์ฟรี ผมว่ามันแปลกๆยังไงก็ไม่รู้ก็เลยมาถามในpantipน่ะครับ
ใครรู้ช่วยตอบให้หน่อยนะครับ
ขอบคุณมากครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อเหมือนกันแต่เขียนคนละอักษร ความหมายเหมือนกันได้ไหม?
สวัสดีค่ะ เราสงสัยเกี่ยวกับการเขียนและหาความหมายชื่อนิดหน่อย เราชอบชื่อนึง คำว่า ณัฏฐ์ชญาดา มาก แต่ปัญหาคือเราไม่ชอบคำหน้าเพราะคิดว่าตัวอักษรมันเขียนยากไปหน่อยเลยจะขอเขียนเป็น 'นัทธ์ชญาดา' แบบนี้แทน แ
สมาชิกหมายเลข 5970066
ภาษาไทยแต่ละคำจำเป็นต้องแปลทุกคำที่เราไม่เข้าใจมั้ยครับ
ขอคำแนะนำหน่อยครับจากพี่ๆผู้รู้หน่อยครับ ผมอยากใช้คำที่ถูกต้องถูกความหมายอ่านแล้วเข้าใจง่าย แต่พอยิ่งแปลและจำคำหลายคำยิ่ง งง ในบางคำ แปลได้หลายความหมายไม่ตรงตัว บางคำแปลแล้ว ต้องแปลหาความหมายของ
สมาชิกหมายเลข 8542747
ศัพท์ใหม่วัยรุ่นยุคนี้ มีคำไหนเด็ด ๆ บ้าง? มาแชร์กัน!
สวัสดีค่ะทุกคน! 🌟 เดี๋ยวนี้เวลาเล่นโซเชียลหรือคุยกับน้อง ๆ วัยรุ่น รู้สึกเหมือนตามไม่ทันศัพท์ใหม่ ๆ เลยค่ะ 😂 คำที่วัยรุ่นใช้กันแต่ละคำทั้งแปลกใหม่และสร้างสรรค์ม
สมาชิกหมายเลข 7990634
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#1 สำนวนที่ไม่ได้แปลตรงตัว (1) "ตัวหนังสือสกปรก" ?? "ขา (เท้า) เร็ว" ?
เพื่อน ๆ พี่ ๆ น้อง ๆ (รวมถึง หลาน ๆ ด้วย?.. เอิ่ม...) ที่เรียนหรือใช้ภาษาญี่ปุ่นอยู่ คงเคยผ่านหูผ่านตาพวกสำนวนที่ไม่ได้แปลตรงตัวมาบ้าง ไม่มากก็น้อย ใช่ไหมล่ะครับ วันนี้ผมจะชวนมาคุยเรื่องสำนวนพวกนี้ .
star_seeker
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
"5 เรื่องต้องรู้ความดีงามของสูตร Fragrance free"
"5 เรื่องต้องรู้ความดีงามของสูตร Fragrance free" อย่างที่ทุกคนก็ทราบว่ารักเป็น R&D Pharmacist ทำสูตร Skin care มานับไม่ถ้วน แต่พอถึงเวลาทำ product&nb
เภสัชรักเล่าเรื่องเครื่องสำอาง
ไม่มั้นใจชื่อเล่นตัวเองทำไงดีคะ
สวัสดีค่ะเค้าเป็นคนหนึ่งที่ชื่อแปลกมากแปลกแบบแปลกแล้วมันความหมายไม่ดีด้วยเค้าชื่อ"ผักติ้ว"ซึ่งคำว่า"ติ้ว"ทุกคนน่าจะรู้ใช้มั้ยคะว่ามันแปลว่าอะไร😭เค้าไม่มั่นใจเลยเค้าพยายามไม่คิดอะไร
สมาชิกหมายเลข 7998892
โหลด Windows 8.1 ในเว็บ Microsoft แต่ไม่มีรหัสผลิตภัณฑ์ทำยังไงครับ?
ใช้โปรแกรม Oracle VM VirtualBox เพื่อจำลอง Windows 8.1 แต่ไม่มีรหัสผลิตภัณฑ์ต้องทำยังไงครับ มันไม่มีให้กดคำว่า i don't have a product key ครับ
สมาชิกหมายเลข 6348174
อยากทราบความหมายของ sales figures ครับผม
พอดีไปอ่านหนังสือเกี่ยวกับธุรกิจแล้วเจอคำว่า sales figures เลยไปหาความหมาย ก็ได้ความมาว่า The overall sum of expenditures made by consumers of a product or set of products within some time frame and/
เด็กชายหัวหอม
ช่วยผมแปลความหมายคำพวกนี้หน่อยครับ
ตอนนี้ผมกำลังแปลเพลงอยู่ แต่ติดตรงที่ว่าผมไม่รู้ว่าจะแปลให้เป็นไทยยังไงดี I don't give a about you, you swore ผมไม่สนใจคุณหรอก ยัย..... Leaving your head ran free and no toxin ปล่อยให้ความคิดของคุณเ
สมาชิกหมายเลข 3053918
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
งงความหมายยย
ใครรู้ช่วยตอบให้หน่อยนะครับ
ขอบคุณมากครับ