ขอคนช่วยแปลภาษาเกาหลีหน่อยค่ะ

เราอยากช้วยพี่ชายที่โดนพักงาน โดยไม่มีสาเหตุ จะเขียนจดหมายถึงผู้บริหารค่ะ....
เนื้อความมีดังนี้


เรียน ท่านผู้บริหาร  CKC.
ผม yai พนักงานแผนกปั๊มโรบอท
มีเรื่องร้องเรียน เนื่อจากผมรู้สึกไม่ได้รับความเป็นธรรมในการถูกสั่งให้พักงานโดยไม่ทราบสาเหตุตั้งแต่วันที่ 14/11/2017-19/11/2017 จึงเรียนมาเพื่อขอคำชี้แจง พร้อม ขอลาออกจากการเป็นพนักงาน ตลอดเวลาที่ผ่านมาผมได้ทำงานให้กับทางโรงงานอย่างเต็มที่ แม้กระทั้งในเวลาที่โรงงานเจอปัญหาผมเองก็มาทำงานให้ โดยไม่เคยเรียกร้องสิ่งไดจากทางโรงงานเลย จนมาถึงปัจจุบัน ผมเองและคนไทยที่ทำงานให้โรงงานได้รับการปฏิบัติจากหัวหน้าอย่างไม่เป็นธรรม ด้วยการปฏิบัติกับพนักงานโดยใช้โทษะไม่รับฟังเหตุผล ซึ่งพฤติกรรมแบบนี้จะส่งผลกับทางโรงงานในการได้รับความน่าเชื่อถือจากพนักงาน อาจมีการกระจ่ายข่าวกันไปปากต่อปากในโลกโชเชียล จึงอยากให้ทางท่านผู้บริหารเห็นใจและปฏบัติกับเราในฐานะพนักงานที่ทำงานให้กับทางโรงงานไม่ใช่ในฐานะที่รองรับอารมณ์ขอใครคนไดคนหนึ่ง เช่นไม่พอใจก็ไล่กลับ ให้พักงาน ด่าทอตะคอกจึงเรียนมาเพื่อร้องเรียน
ด้วยความเคารพ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่