หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Excuse me ในภาษาจีน พูดว่าไง หรือใช้คำว่าไรหรอครับ ?
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ชีวิตวัยรุ่น
แบบ เวลา เราจะเข้าไป
สอบถามข้อมูลอะไร จากเค้าอะครับ
ประมาณขึ้นต้นประโยค ว่า "ขอโทษนะครับ ...."
จะพูดเป็นภาษาจีนได้ ว่าอะไรครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"ขอทางหน่อย" ภาษาจีน พูดยังไงครับ นักท่องเที่ยวจีนชอบยืนขวางทาง
พอดีมักเจอทัวร์จีนยืนเต็มทางเท้า ผมทำท่าจะเดินเข้าไป เค้าก็ไม่หลบให้เดินเลย ต้องกระแทกตัวเข้าไปถึงจะหลบให้ หรือไม่ก็ต้องลงไปเดินที่ถนนแทน ขอวิธีออกเสียงเป็นพินอินด้วยนะครับ
kenjiwinness
เรียนจีน : คำขอโทษในภาษาจีน
ที่เจอกันบ่อยๆ ก็คือ对不起!(duì bù qǐ!) (ตุ้ย ปู้ ฉี่!) , 不好意思!(bù hǎo yì sī!) (ปู้ ห่าว อี้ ซือ!) และ抱歉!(bào qiàn!) (เป้า เชี่ยน!) สามคำนี้แปลเหมือนกันหมดว่า &l
xulin & dad
การบอกไม่เป็นไร ในภาษาจีนต่างกันยังไงค่ะ
เหมยเช้อ เหมยกวานซี และอีกคำปู้อะไรสักอย่าง
สมาชิกหมายเลข 1183577
คำว่า เขยิบหน่อย ภาษาอังฤษพูดยังไงครับ ?
อยากรู้ว่า เวลาจะขอให้ฝรั่งหลบทางให้หน่อย จะต้องพูดว่าอะไรครับ เช่นคำว่า หลบหน่อย/เขยิบหน่อย/หลีกทางให้หน่อยสิ พูดว่าอะไรครับ
สมาชิกหมายเลข 1494018
วิธีสั่งชานมไข่มุกที่ไต้หวัน
หลังจากโพสบทความวิธีการสั่งชานมไข่มุกในเฟซบุ๊คส่วนตัว เนื่องจากผมเองเคยเรียนอยู่ที่ไต้หวันมาหลายปี เพื่อนๆ ที่จะไปไต้หวันชอบมาถามกันครับว่าจะสั่งชานมไข่มุกได้อย่างไร พอโพสไปพบว่ามีคนแชร์กันมาก เลยมีคน
huineken
"เกรงใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายที่สุดคือ... "I don't want to put you out." โดยวลี "put somebody out" นี้ Cambridge Dictionary ให้ความหมายไว้ว่า... "to cause trouble or extra work for so
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สอบถามประโยคภาษาจีนหน่อยค่ะ
"ฉันจะทำหน้าที่ในการเรียนศิลป์ภาษาจีนของฉันให้ดีที่สุด" แปลเป็นประโยคเป็นภาษาจีน ตัวอักษรจีน ยังไงคะ เราพึ่งเข้าแผนการเรียนนี้มาสองปี เป็นรร.รัฐที่ไม่สนับสนุนศิลป์ภาษามากนัก คาบสอนไม่เยอะ เร
สมาชิกหมายเลข 6700592
เอ่อ คุณแตงโมครับ ผมสงสัยตรรกความหยาบคายของคุณครับ
ขอออกตัวก่อนนะครับ ว่าผมไม่ได้เป็นผู้เชียวชาญด้านภาษา แต่ก็มีความรู้พอตัว และผมก็เป็นคนตรงๆ ด้วย จึงขอถกประเด็นความหมาย"หยาบคาย"ของคุณแตงโมสักหน่อยที่ว่าสื่อเนื่องจากพาดหัวว่าหยาบคายยังไง
Cassia_fistula
พี่ๆใช้ประโยคที่แทนคำว่า รัก ว่าอะไรเหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 7609390
เพลงแนวหมอลำก็น่าจะขายญี่ปุ่นได้เหมือนกันนะเห็นมีวงญี่ปุ่นเอาไปร้อง
มีวงนักร้องญี่ปุ่นน่าจะชื่อวงว่า きゅんタヒに一生を!? เป็นวงเล็กๆ วงนึง ได้เอาเพลงแนวหมอลำที่ชื่อว่า Hug me ไปร้อง ซึ่งเพลงนี้มีเวอร์ชั่นญี่ปุ่นอยู่แล้วก็อาจจะทำให้คนญี่ปุ่นรู้จักเพลงนี้มากขึ้น ก็เลยมีคิดว่าแน
สมาชิกหมายเลข 724873
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ชีวิตวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 5
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Excuse me ในภาษาจีน พูดว่าไง หรือใช้คำว่าไรหรอครับ ?
สอบถามข้อมูลอะไร จากเค้าอะครับ
ประมาณขึ้นต้นประโยค ว่า "ขอโทษนะครับ ...."
จะพูดเป็นภาษาจีนได้ ว่าอะไรครับ