วิธีสั่งชานมไข่มุกที่ไต้หวัน

หลังจากโพสบทความวิธีการสั่งชานมไข่มุกในเฟซบุ๊คส่วนตัว เนื่องจากผมเองเคยเรียนอยู่ที่ไต้หวันมาหลายปี เพื่อนๆ ที่จะไปไต้หวันชอบมาถามกันครับว่าจะสั่งชานมไข่มุกได้อย่างไร พอโพสไปพบว่ามีคนแชร์กันมาก เลยมีคนบอกว่าน่าจะมาแชร์ให้เพื่อนๆ ในพันทิปอีกทางด้วย น่าจะเป็นประโยชน์กับหลายคนจึงมาโพสแชร์ในนี้อีกทางครับ

[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้


ภาพนี้เป็นเมนูของร้านชานมไข่มุกชื่อดังร้านหนึ่งในไต้หวัน (50嵐 อู่สือหลาน) ที่เห็นมีเมนูมากมายนี่คือเค้าแบ่งเมนูตามภูมิภาคที่ขายนะครับ อย่าตกใจว่าร้านนึงจะมีเมนูมากมายขนาดนี้ (บางร้านก็เยอะจริง) ร้านชานมไข่มุกที่ไต้หวันแต่ละร้านจะมีเมนูสร้างสรรค์ที่แตกต่างกันออกไป แต่เมนูหลักๆ ที่จะนำเนอในนี้ส่วนมากจะมีเหมือนๆ กันครับ

ก่อนอื่นต้องบอกว่าเมนูชานมไข่มุกที่ไต้หวันมีความสลับซับซ้อนค่อนข้างมาก ดูจากเมนูร้านชานมไข่มุกชื่อดังเมืองไทยก็ได้  มันมีหลาย combination มาก ซึ่งวิธีสั่งให้ได้สิ่งที่ต้องการที่ดีที่สุดคือการเลือกจากเมนูแล้วชี้ (ถ้าเค้ามีเมนูภาษาอังกฤษ) แต่หากเป็นร้านบ้านๆ ที่ไม่มีแล้วล่ะก็ การสั่งชานมไข่มุกจะเป็นปัญหาที่น่าปวดหัวมากสำหรับนักท่องเที่ยวชาวไทยที่อ่านภาษาจีนไม่ออก
วันนี้จะมาสรุปคร่าวๆ เฉพาะเมนูหลักที่น่าจะมีทุกร้าน เน้นชานมไข่มุกอย่างเดียวก่อนนะครัช (ถ้ามีคนสนใจมากค่อยแนะนำวิธีสั่งเมนูอื่นๆ)
การสั่งชา(นม)ไข่มุกเนี่ยปกติจะมีสิ่งที่ต้องระบุ (ตามลำดับแบบสากลนิยม) คือ
1. ขนาดแก้ว
2. ขนาดของไข่มุก/หรือประเภทท้อปปิ้ง
3. ประเภทชา
4. ระดับความหวาน
5. น้ำแข็งมากน้อย หรือไม่เอา
ถ้าเราระบุครบทุกอย่างตามข้างต้นในประโยคเดียว (แล้วพนักงานฟังรู้เรื่อง) ก็จะปลอดภัยจากการถูกถามคำถามที่เสี่ยงต่อการฟังไม่ออกว่าเค้าจะพูดอะไร
มาดูวิธีสั่งในรายละเอียดกัน
1.ขนาดแก้ว:
ต้าเปย 大杯 = แก้วใหญ่
จงเปย 中杯= แก้วกลาง
เสี่ยวเปย 小杯 = แก้วเล็ก (ไม่ค่อยมีหรอก ปกติมีแค่ใหญ่กะกลาง)

2.ขนาดไข่มุก/ท้อปปิ้งประเภทอื่น:
ปอป้า 波霸 = มุกใหญ่
เจินจู 珍珠 = มุกเล็ก
ปู้ติง 布丁 = พุดดิ้ง
เซียนเฉ่า 仙草 = เฉาก๊วย

3.ประเภทของชา:
หน่ายฉา 奶茶 = ชานมธรรมดา ปกติชงจากชาดำ
หน่ายลวี่ 奶綠 = ชานมที่ทำจากชาเขียว
หงฉา 紅茶 = ชาดำธรรมดา (ไม่นม)
ลวี่ฉา 綠茶 = ชาเขียวธรรมดา (ไม่นม)
ชิงฉา 青茶 = ชาชิงฉา(เค้าว่าเป็นอูหลงอย่างนึง) (ไม่นม)
อูหลงฉา 烏龍茶= ชาอูหลงธรรมดา (ไม่นม)

4.ระดับความหวาน
สามารถระบุได้สองแบบเป็น น้ำตาล หรือ ความหวาน (พูดอย่างใดอย่างหนึ่ง)
แบบระบุปริมาณน้ำตาล
ตัวถัง 多糖 = ใส่น้ำตาลเยอะเป็นพิเศษ มากกว่า 100%
เฉวียนถัง 全糖 = หวานเต็มสูตรปกติ 100%
(100% จะนิยมพูดว่าเจิ้งฉางเถียนตามข้างล่างมากกว่า)
เส่าถัง 少糖 = น้ำตาลน้อยนิดนึง 70-80%
ป้านถัง 半糖 = น้ำตาลครึ่งเดียว 50%
เหวยถัง 微糖 = น้ำตาลนิดหน่อย 20-30%
(สำหรับคนเรียนจีนมา : คำว่า 微 จีนแผ่นดินใหญ่อ่านว่า เวย wei1 ไต้หวันอ่าน เหวย wei2)
หวูถัง 無糖 = ไม่ใส่น้ำตาล
หรือจะระบุเป็นระดับความหวาน
โดยบอกเป็นตัวเลข 1-9 (นิยม 3 5 8) จากระดับความหวานเต็มสิบ คือตัวเลข ตามด้วย "เฟินเถียน" เช่น

3/10 = ซันเฟินเถียน 三分甜
5/10 = อู่เฟินเถียน 五分甜
8/10 = ปาเฟินเถียน 八分甜
10/10 = เจิ้งฉางเถียน 正常甜

5.ปริมาณน้ำแข็ง (ระดับคล้ายกับน้ำตาล ยกเว้นไม่เอาน้ำแข็ง)
ตัวปิง 多冰 = น้ำแข็งเยอะๆ

เจิ้งฉางปิง/เฉวียนปิง 正常冰/全冰 = น้ำแข็งปริมาณปกติ
เส่าปิง 少冰 = น้ำแข็งน้อยหน่อย
ป้านปิง 半冰 = น้ำแข็งครึ่งเดียว
เหวยปิง 微冰 = น้ำแข็งน้อย
ชวี่ปิง 去冰 = ไม่เอาน้ำแข็ง
(ปกติชวี่ปิงคือตอนชงจะใส่น้ำแข็งไปเชคด้วยให้มันเย็น แล้วก็ทิ้งน้ำแข็งไป ไม่ใช่ไม่ใส่ตั้งแต่แรก จึงเรียกว่าชวี่ปิง ไม่ใช่หวูปิง แบบเดียวกับหวูถังไม่เอาน้ำตาล)

ภาพด้านล่างนี่เป็นตัวอย่างเลเวลของการสั่งชานมของร้านนึงในไต้หวันครับ ต้องระบุท้อปปิ้ง ความหวานและน้ำแข็งให้ครบถ้วนตอนสั่ง (ถ้าพูดไปแล้วไม่ครบเค้าจะถามส่วนที่ลืมบอกนะครับ ทุกแก้วต้อง customize จะไปสั่งว่าชานมไข่มุกเฉยๆ แล้วได้สูตรมาตรฐานมาแบบในไทยไม่ได้)


วิธีสั่งแบบรวบยอดก็คือเลือกสิ่งที่ต้องการในแต่ละข้อมาพูดเรียงกันเช่น
大杯波霸奶茶半糖少冰
ต้าเปย ปอป้า หน่ายฉา ป้านถัง เส่าปิง
(แก้วใหญ่ มุกใหญ่ ชานม น้ำตาลครึ่ง น้ำแข็งน้อย)
แปลเป็นไทยประมาณว่า "ชานมมุกใหญ่หวานครึ่งแข็งน้อยแก้วใหญ่"

中杯珍珠奶綠三分甜去冰
จงเปย เจินจู หน่ายลวี่ ซานเฟินถียน ชวี่ปิง
(แก้วกลาง มุกเล็ก ชานมเขียว หวาน30% เทน้ำแข็งทิ้ง)
แปลไทยว่า "ชานมเขียวมุกเล็กหวาน30แก้วกลางไม่เอาน้ำแข็ง"

ป.ล.
เจินจู หน่ายฉา (ชานมธรรมดามุกเล็ก) ซึ่งเป็นเมนูคอมมอนสามารถย่อเหลือแค่ "เจินหน่าย" ได้
เช่น "ต้าเปยเจินหน่ายป้านถังป้านปิง" = "ชานมมุก(เล็ก)แก้วใหญ่หวานครึ่งแข็งครึ่ง"

แค่นี้ก็สับสนแล้วใช่ไหมครับ เมนูอื่นๆ ที่เหลือ บางเมนูผมก็ไม่รู้ว่าคืออะไร
หลับตาจิ้มเอาแล้วกันนะครับ

ก่อนจากไปแถมอีกภาพไว้ยั่วน้ำลายครับ อีกหนึ่งร้านดังในไต้หวัน ภาพจากเว็บไซต์ของร้านชิงซินครับ

http://www.chingshin.tw/

จบแค่นี้ก่อนแล้วกันครับ ขอให้สนุกกับการสั่งและอร่อยกับชานมไข่มุกที่ไต้หวันครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่