หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า baby next time แปล่ว่าอะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
อยากรู้ว่า baby next time แปลว่าอะไรหรอครับ ได้ยินเขาพูดมา ลองไปแปลดูแต่มันไม่โอเค
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา ว่าคืออะไรครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1842600
ช่วยฟังคลิป American Idol แล้วแปลให้หน่อยครับ ว่าพิธีกรเขาพูดอะไร
https://www.youtube.com/watch?v=9FHYBQxURQo คืออยากทราบว่าช่วงต้นที่พีธีกรเขาพูดเขาพูดอะไรครับ ผมลองฟังแล้วได้ยินแบบนี้อะครับ แต่ว่าแปลแล้วมันแปล่งๆ มันไม่น่าจะถูก อยากให้ผู้รู้ช่วยฟังแล้วช่วยเขียน S
Paulyan
Off baby คำนี้เค้าชมเราหรือเปล่าคะ?
ขออนุญาตถามนะคะ คำว่า Off baby นี่เค้าชมเราหรือว่าอะไรคะ คือเราโพสต์รูปเซ็กซี่ แล้วเค้าพิมพ์มาว่า Off baby ค่ะ คำนี้หนูไม่เคยได้ยินเลยค่ะ แล้วเราควรตอบเค้าว่ายังไงดีคะ ขอบคุณคุณมากๆนะคะ
สมาชิกหมายเลข 6646150
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
ชื่อเหมือนกันแต่เขียนคนละอักษร ความหมายเหมือนกันได้ไหม?
สวัสดีค่ะ เราสงสัยเกี่ยวกับการเขียนและหาความหมายชื่อนิดหน่อย เราชอบชื่อนึง คำว่า ณัฏฐ์ชญาดา มาก แต่ปัญหาคือเราไม่ชอบคำหน้าเพราะคิดว่าตัวอักษรมันเขียนยากไปหน่อยเลยจะขอเขียนเป็น 'นัฏฐ์ชญาดา' แบบนี้แทน แ
สมาชิกหมายเลข 5970066
รบกวนถามผู้รู้ค่ะ
พอดี ได้ยินว่ามีคนชื่อปาแปง ส่วนตัวว่าเก๋ดีค่ะ เลยอยากทราบว่า คำว่า ปาแปง มันแปลว่าอะไรหรอคะ เหนว่าออกเสียงเหมือนภาษาฝรั่งเศส แต่ไม่รู้ว่าจริงๆแล้วมันใช้รึป่าวค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4754391
ศัพท์ใหม่วัยรุ่นยุคนี้ มีคำไหนเด็ด ๆ บ้าง? มาแชร์กัน!
สวัสดีค่ะทุกคน! 🌟 เดี๋ยวนี้เวลาเล่นโซเชียลหรือคุยกับน้อง ๆ วัยรุ่น รู้สึกเหมือนตามไม่ทันศัพท์ใหม่ ๆ เลยค่ะ 😂 คำที่วัยรุ่นใช้กันแต่ละคำทั้งแปลกใหม่และสร้างสรรค์ม
สมาชิกหมายเลข 7990634
โดนฝรั่งวีนใส่บนรถไฟ Airport Rail Link แต่เช้า
เซ็งครับ เช้าวันนี้ขึ้นรถไฟ Airport Rail Link ที่สถานีหัวหมากเพื่อไปทำงาน คนแน่นมาก เราก็ถูกดันเข้าไปยืนเบียดกับชาวต่างชาติคนหนึ่งตรงพื้นที่ช่วงกลางๆ ในรถไฟ เขาเป็นคนขาว ร่างใหญ่ หัวโล้น (หรือโกนหมดเร
Sextette
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
next time you're gone, I'll put a dog tag on you แปลว่าอะไร
next time you're gone, I'll put a dog tag on you ตามนี้เลยค่ะ แปลไม่ออก มันคืออะไร หรือเป็นคำแสลง
สมาชิกหมายเลข 1671034
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า baby next time แปล่ว่าอะไร