Eng สั้นๆ วันยุ่งๆ "Swamped: งานท่วมหัว เอาตัวรอด" 💪

กระทู้คำถาม


ช่วงนี้ติมเรียนหนักมากค่ะ  เรียนกับแบบแทบไม่ได้ขยับตัวไปไหนเลยทีเดียว
เลยต้องมานั่งคิดว่าทำยังไง จะสามารถบอกความยุ่งระดับสุดนี้ อย่างดราม่าตามประสาสาวสวย 😏
วันนี้ติมเลยมานำเสนอคำว่า...

"Swamped" แปลว่า "ยุ่งมากกกกก"
คือ Swamp แปลว่าหนองน้ำค่ะ เลยจินตนาการได้ว่า
งานมันเยอะ เหมือนโดนโคลนดูดในหนองน้ำดูดอ่ะค่ะ ไปไหนไม่ได้เลย 😓

เช่น
I have been swamped with work this week.
แปล: อาทิตย์นี้งาน (ฉัน) ยุ่งมากกกกกก <--- True Story สำหรับใครหลายคน 555+


I am swamped with reading assignments at the moment.
แปล: ตอนนี้ฉันมีการบ้านให้อ่านหนังสือเยอะมากเลย <-- 😅

เชื่อว่า ณ จุดใดจุดหนึ่งในชีวิต ทุกคนต้องมี moment นี้ค่ะ
ดังนั้นเก็บไปใช้โลด ติมไม่คิดค่าลิขสิทธิ์ (เพราะไม่ได้เป็นเจ้าของแต่แรก 555+)
สำหรับวันนี้ รายการภาษาอังกฤษวันละนิดจิตแจ่มใส ขอลาไปเคลียร์ดินที่พอกหางหมูไว้นานก่อนนะคะ 😂

ที่มาภาพ: http://www.vivoteam.com/its-your-job-to-say-im-swamped/

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่