เรื่องลำดับคำในประโยคภาษาญี่ปุ่น

กระทู้คำถาม
ค่อนข้างจะมีปัญหาในเรื่องนี้ เคยคิดว่าเรียนไปน่าจะเข้าใจมากขึ้น มีกฏอะไรที่ยังไม่รู้หรือไม่ทราบ ก็จะทราบในบทต่อๆไป
แต่สุดท้ายก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดี เลยคิดว่าถามไปเลยจะดีกว่า

ตัวอย่างที่หยิบยกมาจากหนังสือเช่น

この 会社は外国人が 何人 いますか。.....กับ 毎晩 何時間 日本語を 勉強しますか。(มินนะ)
私は 1時間に1回お茶を飲みます。... กับ 100円の手紙を5枚買います。( แบบฝึกหัด)

จะเห็นว่าตำแหน่งของคำแสดงคำถาม 何人 กับ 何時間 นั้นอยู่ทั้งหลังและหน้าคำนาม
หรือคำแสดงจำนวนที่อยุ่ทั้งหน้าและหลังคำนามเช่นกัน
ตอนอ่านเอาความหมายนั้นไม่มีปัญหาเพราะอ่านเข้าใจ
แต่ปัญหามันมาตอนสร้างประโยคเองโดยเฉพาะประโยคที่ยาวๆ มันเกิดความไม่แน่ใจว่าอย่างไหนกันแน่ที่ถูกต้อง ผิดรึเปล่าก็ไม่รู้อีก

ตัวอย่างเช่น

私は1か月に4回デパートで漫画を買います。หรือ
私は1か月にデパートで4回漫画を買います。หรือ
私は1か月にデパートで漫画を4回買います。
**อาจจะฟังดูไม่เข้าท่า แต่ต้องขอถามเพื่อความแน่ใจเอาไว้ก่อนนะ


หรืออีก กรณีนึงทีสับสนอยู่ว่าใช้แบบไหนกันแน่ถึงจะถูกต้อง

今日 私は9時から4時まで働きます。หรือ
私は 昨日(に)9時から4時まで働きました。


พอจะมีคำแนะนำไหมครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่