การเปลี่ยนเพศในภาษาไทย

กระทู้คำถาม
ภาษาไทยที่มาจากบาลีสันสกฤติมีการเปลี่ยนเพศของศัพท์ได้โดยส่วนใหญ่มักจะเป็นการเติมสระอีเข้าไปข้างหลัง   เช่น

ภิกษุ - ภิกษุนี
ยักษา - ยักษี
อสุรา - อสุรี
เลขานุการ - เลขานุการินี
โจรา - โจรี
นายก - นายิกา (อันนี้เป็นข้อยกเว้น)
กินนร - กินรี
สกุณา - สกุณี
กุมารา - กุมารี
บุตร - บุตรี

อยากทราบครับว่าคำว่าอัศวิน   ถ้าเป็นผู้หญิงใช่คำว่า อัศวินี รึเปล่า
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่