ส่วนตัวแล้วผมไม่ใช่แฟนของ Free! radio หรอกนะ ส่วนใหญ่จะแค่อ่านผ่านๆว่ามีอะไรบ้าง แต่ของสัปดาห์นี้นี่สิ มีเรื่องของโกวจังด้วย มันอดไม่ได้ที่จะเอามาลงที่นี่ ฮ่าๆๆ Free! radio นั้นคือเรื่องราวที่นักพากย์ของตัวละครต่างๆมานั่งคุยกัน มาตอบจดหมายแฟนๆ ออกอากาศทุกวันจันทร์ ....มั้ง ถ้าจำไม่ผิด
นานๆทีจะมีเรื่องราวหนูโกวมาให้ได้คุยบ้าง ถึงจะสั้นๆก็เถอะ เพราะเรื่องนี้ ....สาวๆมีน้อยจริงๆ กิกิ มาเข้าเรื่องกันเลยดีก่า
ไปฟังกันที่นี่
จิ้มตรงนี้เบย (Credit)
Tattsun คือคนที่พากย์ มาโคโตะ ส่วน Zakki คือคนพากย์ ฮารุ
ตั้งแต่ตรงนี้ลงไปเป็นการแปลมาทั้งหมด ข้อความใน { } เป็นข้อความที่เพิ่มเอง ....นะครับ
บทแปลใส่ spoil ไว้ ทู้จะได้ไม่ยาว
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้Tattsun: เรามาต่อกันที่ฉบับต่อไปครับ ฉบับนี้มาจากผู้จัดการ ที่ตั้งใจ-จะมาสมัคร-เข้ามาที่-Iwatobi-High-School ขอบคุณครับ "ฉันได้ดูอนิเมะในตอนที่แปดแล้วค่ะ"
Zakki: ขอบคุณครับ
Tattsun: ขอบคุณคร้าบ "มีอะไรบางอย่างที่ฉันจำเป็นต้องบอกค่ะ เมื่อตอนที่ทุกคนได้เข้าไปในบ้านของ Haruka เพื่อที่จะหาว่าเค้าอยู่ที่ไหน มันมีจังหวะนึงที่ Gou-chan ได้เข้าไปเปิดประตูห้องอาบน้ำโดยที่ไม่ได้มีความลังเลแม้แต่น้อย ถึงแม้ว่า Gou-chan จะได้เห็น Haru ในชุดว่ายน้ำไปมากขนาดไหนแล้วก็ตาม แต่การเปิดประตูมาแบบนี้ ฉันคิดว่ามันดูเกินขอบเขตไปนะคะ" ผมไม่ได้สังเกตเลย
Zakki: อืม ตอนที่ผมได้ดู ผมว่ามันดูไม่มีอะไรผิดปกติเลยหนิ
Tattsun: ใช่ ไม่มีนะ แต่ Gou-chan ก็ได้ไปเปิดประตูห้องอาบน้ำอย่างที่เค้าว่า (หันไปหาผู้กำกับ Utsumi) เอ๋ หรือว่าอาจจะมีเจตนาบางอย่าง หา! มันมีด้วย!
ทำไมล่ะ
อ่ะ หรือเพราะว่าเธอชินแล้ว
Zakki: เป็นเพราะว่าเธอชินแล้วเหรอ?
Tattsun: จะเอาอะไรมาอ้างดีล่ะ?
Zakki: แต่ฮารุแก้ผ้าอยู่—
Tattsun: เดี๋ยวก่อน อะไรที่เธอชินแล้ว
Zakki: หรือเพราะว่าเธอเคยชินกับการที่ได้เห็นกล้ามเขาแล้ว
Tattsun: แต่ถ้าฮารุอยู่ในห้องอาบน้ำ เขาก็โป๊นะ
Zakki: อ้าาาาา เธอชินแล้วก็เพราะว่าพี่ชายของเธอ
Tattsun: เฮ้ มันผิดนะในการแอบดูกันในห้องอาบน้ำ (ยังคงคุยอยู่กับผู้กำกับ Utsumi) โอ้ ผมรู้แล้ว ที่คุณพูดมาน่ะ, โอ้ะ ผมเข้าใจแล้วว่าคุณหมายถึงในอดีต เพราะว่าตอนนี้ Rin กำลังอาศัยอยู่ที่หอพัก ดังนั้นมันไม่น่าใช่ที่เธอจะมาชินในการทำแบบนี้ในตอนนี้ คงต้องย้อนกลับไปเมื่อตอนที่รินยังอยู่ที่บ้าน เอ๋, ในช่วงม.ต้นเธอเคยเดินเข้าไปในห้องอาบน้ำซึ่งมีพี่ชายที่อยู่ข้างในด้วยเหรอเนี่ย จริงๆเหรอ!! ผมไม่มีพี่น้อง ผมเลยไม่รู้ว่ามันจะเป็นไปได้รึเปล่า
Zakki: ผมก็ไม่รู้ — บางทีก็เพราะว่าเธอคือ Gou-chan?
Tattsun: เพราะว่าเธอคือ Gou-chan?
Zakki: หรือบางทีเธออยากจะเห็นกล้ามของฮารุ
Tattsun: เอ๋, รึว่า d*ck ของฮารุ?? {duck รึเปล่านะ ลองคิดกันเอง แปลไทยไม่ออก >_< โดนเซนเซอร์ด้วยเสียงโดดน้ำ 55555}
Zakki: กล้ามของเขาน่ะ กล้ามเนื้อน่ะ!
Tattsun: แต่ตอนนั้นเขาอยู่เกรด 7 เอง กล้ามไม่น่าเยอะเท่าไหร่หนิ
Zakki: ไม่นะ บางทีเขาอาจจะมีแล้วตั้งแต่ที่ได้ฝึก ที่เห็นน่าจะเป็นแบบ — กล้ามเนื้อที่ยังไม่ได้พัฒนาอย่างเต็มที่ แต่ก็ค่อนข้างจะใหญ่พอควร และก็ใกล้จะพัฒนาเต็มที่แล้ว คนที่บ้ากล้ามอย่าง Gou-chan อาจคิดแบบนี้, ผมคิดว่างั้นนะ
Tattsun: ภาพพจน์ของเธอนี่ดูเหมือนพวกที่หื่นมากขึ้นทุกวัน เป็นแบบนี้แล้ว Gou-chan จะโอเคเหรอเนี่ย
Zakki: แต่, อืมม— ผมว่าผมพูดถูกนะ หรือว่าไม่ใช่, ผู้กำกับ Utsumi?
ผู้กำกับบอกว่าผมถูก
Tattsun: เดี๋ยวนะ เดี๋ยวก่อน — ผมต้องบอกอะไรกับผู้กำกับหน่อยแล้ว: คุณแค่ผงกหัวเห็นด้วยกับทุกอย่าง ใช่มั้ยล่ะ! อย่าทำแบบนั้นแล้วก็หัวเราะไปด้วยสิ คุณทำผมกลัว .....
สรุปเรื่องราวของ FREE! radio ในสัปดาห์นี้ (ซึ่งฉันก็ไม่ได้เขียนลงไปหมดซะทุกอย่าง)
{ผมจะลงเฉพาะประเด็นสำคัญนะครับ ที่เหลือลองไปอ่านเพิ่มเติมเอาเอง ไปๆมาๆตัดทิ้งหมด เหลือแค่สามประเด็นสำคัญ 5555}
CREDIT
- เรื่องของ Gou {อยู่ข้างบน}
- มีอยู่ช่วงหนึ่งที่พวกเขาได้ตอบจดหมายแฟนๆที่มาจากต่างประเทศ (อเมริกา ฝรั่งเศษ ไทย แคนาดา) {จากไทย!!} และฉันก็ขี้เกียจเกินที่จะมานั่งแปลทั้งหมด
-
***FREE! ในซีซั่นที่ 2 มีความเป็นไปได้มาก***
{ต่อไปเป็น Q&A (มีและไม่มีสาระ ปนๆกัน ^,^) จากคุณ onkeikun อย่าถามนะว่าผมเป็นอะไรกับเค้า ....ก็เป็นติ่งเค้าน่ะ (กำลังพัฒนาเป็นก้อนเนื้อ Lv.4) เค้าทำให้ผมดู Free! รู้เรื่องและสนุกมากขึ้นอีก 658%}
Q สวัสดีค่ะ! iwatobi radio ที่คุณเพิ่งจะแปลไป คุณบอกว่าซีซั่นที่ 2 มีแนวโน้มสูงว่าน่าจะมา!?? ขอให้คุณช่วยแปลเพิ่มในตอนที่พวกเขาพูดถึงซีซั่นที่ 2 หน่อยได้มั้ยคะ
A มันถูกพูดถึงอย่างทันควันเลยทีเดียว เมื่อตอนที่พวกเขาได้พูดเกี่ยวกับเสียงวิจารณ์ของ BD/DVD แผ่นที่ 2 {วิจารณ์กันเอง}, Tattsun บอกว่า
“Free! 2 มันน่าจะเกิดขึ้นจริง ทีมผู้ผลิตได้พูดถึงกันอย่างมากมายเกี่ยวกับ SS2 นั่นมันก็คงพอแล้วล่ะที่จะทำให้คุณได้ประทับใจว่า พวกเขาจะทำมันขึ้นมา” ยังคงไม่มีอะไรมายืนยัน และนั่นมันก็เป็นความเห็นของ Tattsun, แต่ก็นะ
CREDIT
Q คุณพระ! ชั้นรู้สึกกระวนกระวายเหมือนคนที่กำลังจะหมดลม {แปลเอาฮา แต่ไม่ฮา แป่ว...} เมื่อตอนที่คุณพูดถึง SS2 ….เดี๊ยนว่าถึงแม้ว่ายังไม่คอนเฟิร์ม แต่มันก็เป็นสัญญาณที่ดีที่พวกเขาได้พูดถึงมัน ใช่มั้ยล่ะคะ!
A
ไม่ใช่แค่พวกนักพากย์พูดถึงมันเท่านั้น แต่ยังมีทีมงานอื่นๆในเรื่องนี้พูดถึงมันด้วย มันเป็นสัญญาณที่ดีมาก และยอดขาย BD/DVD ก็ค่อนข้างจะไปได้สวยเหมือนกัน
CREDIT
Q คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้นกับพ่อแม่ของฮารุ เขาดูเหมือนอยู่ตัวคนเดียว
A จากบทเลยนะ พวกเขาอยู่คนละที่กันก็เพราะอาชีพของพ่อฮารุ และปล่อยให้ฮารุอยู่กับย่า แต่ในความเป็นจริงตามเนื้อเรื่อง ฮารุมักจะมีพวกเด็กๆผู้ชายที่เร่าร้อน (และผู้จัดการอีกคน {คนนี้เร่าร้อนกว่า!! >.<}) มาบุกที่บ้าน!— ฉันหมายถึงมาดูแลเอาใจใส่น่ะ — … ดังนั้นฮารุจึงมีเวลาที่จะได้อยู่กับน้ำตามลำพังได้ {-.-"} ที่จริงแล้วฉันก็ไม่รู้จะตอบว่าไง
บางทีถ้า FREE! มีซีซั่นที่ 2 พวกเราอาจได้เห็นว่าพ่อแม่ฮารุนั้นเป็นไงบ้าง (ฉันรู้ว่าที่พูดไปมันเป็นอะไรที่ดูมั่ว) {5555}
CREDIT
Q ในสมัยที่รินและโกวยังเป็นเด็ก พวกเขามีฟันแหลมๆ {เขี้ยว} กันคนละสองซี่ แต่ทำไมตอนนี้รินมีเยอะมาก ส่วนฟันของโกวก็ยังเป็นปกติด้วย
A ฟันของโกวเจริญเติบโตเป็นปกติเพราะเธอกินอาหารญี่ปุ่นป็นหลักน่ะ แต่รินต้องมีฟันกรามที่คมก็เพราะว่าเขาต้องไปว่ายน้ำด้วยกันกับจระเข้ที่ออสเตรเลีย คุณไม่รู้เหรอ รินเค้ามีไว้ป้องกันตัวของเค้าเองน่ะ {เอิ่ม ....-_-"}
CREDIT
**เพิ่มเติมได้นะครับ ผิดพลาดยังไงขออภัย
**
แปล Free! Radio: feat. ตอนที่ 8 'Gou-chan' ....และอื่นๆ
นานๆทีจะมีเรื่องราวหนูโกวมาให้ได้คุยบ้าง ถึงจะสั้นๆก็เถอะ เพราะเรื่องนี้ ....สาวๆมีน้อยจริงๆ กิกิ มาเข้าเรื่องกันเลยดีก่า
ไปฟังกันที่นี่ จิ้มตรงนี้เบย (Credit)
Tattsun คือคนที่พากย์ มาโคโตะ ส่วน Zakki คือคนพากย์ ฮารุ
ตั้งแต่ตรงนี้ลงไปเป็นการแปลมาทั้งหมด ข้อความใน { } เป็นข้อความที่เพิ่มเอง ....นะครับ
บทแปลใส่ spoil ไว้ ทู้จะได้ไม่ยาว
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
สรุปเรื่องราวของ FREE! radio ในสัปดาห์นี้ (ซึ่งฉันก็ไม่ได้เขียนลงไปหมดซะทุกอย่าง)
{ผมจะลงเฉพาะประเด็นสำคัญนะครับ ที่เหลือลองไปอ่านเพิ่มเติมเอาเอง ไปๆมาๆตัดทิ้งหมด เหลือแค่สามประเด็นสำคัญ 5555}
CREDIT
- เรื่องของ Gou {อยู่ข้างบน}
- มีอยู่ช่วงหนึ่งที่พวกเขาได้ตอบจดหมายแฟนๆที่มาจากต่างประเทศ (อเมริกา ฝรั่งเศษ ไทย แคนาดา) {จากไทย!!} และฉันก็ขี้เกียจเกินที่จะมานั่งแปลทั้งหมด
- ***FREE! ในซีซั่นที่ 2 มีความเป็นไปได้มาก***
{ต่อไปเป็น Q&A (มีและไม่มีสาระ ปนๆกัน ^,^) จากคุณ onkeikun อย่าถามนะว่าผมเป็นอะไรกับเค้า ....ก็เป็นติ่งเค้าน่ะ (กำลังพัฒนาเป็นก้อนเนื้อ Lv.4) เค้าทำให้ผมดู Free! รู้เรื่องและสนุกมากขึ้นอีก 658%}
Q สวัสดีค่ะ! iwatobi radio ที่คุณเพิ่งจะแปลไป คุณบอกว่าซีซั่นที่ 2 มีแนวโน้มสูงว่าน่าจะมา!?? ขอให้คุณช่วยแปลเพิ่มในตอนที่พวกเขาพูดถึงซีซั่นที่ 2 หน่อยได้มั้ยคะ
A มันถูกพูดถึงอย่างทันควันเลยทีเดียว เมื่อตอนที่พวกเขาได้พูดเกี่ยวกับเสียงวิจารณ์ของ BD/DVD แผ่นที่ 2 {วิจารณ์กันเอง}, Tattsun บอกว่า “Free! 2 มันน่าจะเกิดขึ้นจริง ทีมผู้ผลิตได้พูดถึงกันอย่างมากมายเกี่ยวกับ SS2 นั่นมันก็คงพอแล้วล่ะที่จะทำให้คุณได้ประทับใจว่า พวกเขาจะทำมันขึ้นมา” ยังคงไม่มีอะไรมายืนยัน และนั่นมันก็เป็นความเห็นของ Tattsun, แต่ก็นะ
CREDIT
Q คุณพระ! ชั้นรู้สึกกระวนกระวายเหมือนคนที่กำลังจะหมดลม {แปลเอาฮา แต่ไม่ฮา แป่ว...} เมื่อตอนที่คุณพูดถึง SS2 ….เดี๊ยนว่าถึงแม้ว่ายังไม่คอนเฟิร์ม แต่มันก็เป็นสัญญาณที่ดีที่พวกเขาได้พูดถึงมัน ใช่มั้ยล่ะคะ!
A ไม่ใช่แค่พวกนักพากย์พูดถึงมันเท่านั้น แต่ยังมีทีมงานอื่นๆในเรื่องนี้พูดถึงมันด้วย มันเป็นสัญญาณที่ดีมาก และยอดขาย BD/DVD ก็ค่อนข้างจะไปได้สวยเหมือนกัน
CREDIT
Q คุณคิดว่าเกิดอะไรขึ้นกับพ่อแม่ของฮารุ เขาดูเหมือนอยู่ตัวคนเดียว
A จากบทเลยนะ พวกเขาอยู่คนละที่กันก็เพราะอาชีพของพ่อฮารุ และปล่อยให้ฮารุอยู่กับย่า แต่ในความเป็นจริงตามเนื้อเรื่อง ฮารุมักจะมีพวกเด็กๆผู้ชายที่เร่าร้อน (และผู้จัดการอีกคน {คนนี้เร่าร้อนกว่า!! >.<}) มาบุกที่บ้าน!— ฉันหมายถึงมาดูแลเอาใจใส่น่ะ — … ดังนั้นฮารุจึงมีเวลาที่จะได้อยู่กับน้ำตามลำพังได้ {-.-"} ที่จริงแล้วฉันก็ไม่รู้จะตอบว่าไง
บางทีถ้า FREE! มีซีซั่นที่ 2 พวกเราอาจได้เห็นว่าพ่อแม่ฮารุนั้นเป็นไงบ้าง (ฉันรู้ว่าที่พูดไปมันเป็นอะไรที่ดูมั่ว) {5555}
CREDIT
Q ในสมัยที่รินและโกวยังเป็นเด็ก พวกเขามีฟันแหลมๆ {เขี้ยว} กันคนละสองซี่ แต่ทำไมตอนนี้รินมีเยอะมาก ส่วนฟันของโกวก็ยังเป็นปกติด้วย
A ฟันของโกวเจริญเติบโตเป็นปกติเพราะเธอกินอาหารญี่ปุ่นป็นหลักน่ะ แต่รินต้องมีฟันกรามที่คมก็เพราะว่าเขาต้องไปว่ายน้ำด้วยกันกับจระเข้ที่ออสเตรเลีย คุณไม่รู้เหรอ รินเค้ามีไว้ป้องกันตัวของเค้าเองน่ะ {เอิ่ม ....-_-"}
CREDIT
**เพิ่มเติมได้นะครับ ผิดพลาดยังไงขออภัย **