blanch the pork ribs from a cold-water start

แปลว่า ต้มน้ำเย็นกับซี่โครงหมูจนเดือดค่อยเอาขึ้น

ไม่ใช่ต้มน้ำให้เดือด แล้วค่อยเอาซี่โครงหมูลงลวก

เข้าใจถูกมั้ยครับ

แต่ถ้าเป็นอย่างนั้นก็ไม่ค่อยเข้าใจ ทำไมต้มน้ำให้เดือดก่อนไม่ได้ เลยแท็กห้องครัวด้วย

ประโยค I often double-blanch the pork ribs from a cold-water start, then rinse them before adding to the soup.
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่