ถ้าตัดคำยืมภาษาจีนออกไป ไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่น จะมีความ Altaic ศัพท์จะเป็น Austronesian หรือ Malayo-Polynesian ใช่ไหมคะ

ออสโตรนีเชีย กับ มลายู-โพลีนีเชีย จัดเป็นภาษาเดียวกันรึเปล่าคะ

ตอนนั้นเพื่อนสมาชิกที่เก่งภาษาท่านนึงทัก เสียดายภาษาญี่ปุ่น มีเสียงกักเยอะ เพราะรับอิทธิพลภาษาจีนมา

เลยสงสัยว่า ภาษาญี่ปุ่น มีศัพท์อะไรบ้าง ที่ยังใช้ร่วมกับชาวเกาะอื่น ๆ

ส่วนไวยากรณ์ ถ้าภาษามลายู-โพลีนีเชีย เรียงคำคล้ายภาษาไทย ภาษาญี่ปุ่นก็จะเรียงคล้ายภาษาตระกูลอัลไตอิค แนว ๆ มองโกล ๆ เกาหลี ๆ ใช่ไหมคะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่