เธอชื่อ Misaki Doi กรรมการก็เรียกว่า ดอย กรรมการไม่ผิด ทำอะไรก็ไม่ผิด แต่คนบรรยายไทยไมา่รู้จริงๆหรือว่า คนญี่ปุ่นชี่อดอยได้ยังไง ไม่รู้หรือว่าเธอชื่อ มิซากิ โดอิ เมื่อ 40 ปีก่อนมีนักเทนนิสญี่ปุ่น Kimiko Date คนบรรยายไทยบางคนเรียกว่า "เดท"
มีนักสนุกเกอร์จีน Ding Junhui คนบรรยายไทยเรียกชื่อว่า "ดิง" คนนี้ผมไม่เข้าใจจริงๆ เพราะ นายติงมาซ้อมสนุ้กที่ไทยตั้งแต่อายุ 10+ คนบรรยายทุกคนเคยคุย เคนเที่ยวกับเขา ย่อมทราบว่าเขาชื่อติง มันเป็นดิงไม่ได้เพราะภาษาจีนทุกสำเนียงไม่มีเสียง ด.เด็ก คนจีนจึงออกเสียง ด.เด็กไม่ได้ ภาษาเขียนที่ใช้ จีนเอาตัวอักษรโรมันมาสะกด เรียกว่าภาษา pinyin มีหลายตัวที่ไม่ตรงกับภาษาอังกฤษ และมีตัว T ออกเสียง ท ตัว D ออกเสียง ต เช่น
Ding Li=ติงลี่ Lin Tan=หลินตัน (นักแบด)
คนบรรยายเทนนิสเรียกชื่อน้กเทนนิสญี่ปุ่น ว่าดอย
มีนักสนุกเกอร์จีน Ding Junhui คนบรรยายไทยเรียกชื่อว่า "ดิง" คนนี้ผมไม่เข้าใจจริงๆ เพราะ นายติงมาซ้อมสนุ้กที่ไทยตั้งแต่อายุ 10+ คนบรรยายทุกคนเคยคุย เคนเที่ยวกับเขา ย่อมทราบว่าเขาชื่อติง มันเป็นดิงไม่ได้เพราะภาษาจีนทุกสำเนียงไม่มีเสียง ด.เด็ก คนจีนจึงออกเสียง ด.เด็กไม่ได้ ภาษาเขียนที่ใช้ จีนเอาตัวอักษรโรมันมาสะกด เรียกว่าภาษา pinyin มีหลายตัวที่ไม่ตรงกับภาษาอังกฤษ และมีตัว T ออกเสียง ท ตัว D ออกเสียง ต เช่น
Ding Li=ติงลี่ Lin Tan=หลินตัน (นักแบด)