หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Out of respect แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
คนรักต่างชาติ
App หาเพื่อน
Google Translate
นักแปล
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Out of respect นี่แปลว่าด้วยความเคารพเหรอครับ?
จากบทความนี้ครับ Out of respect for the Jewish tradition of not uttering the sacred Name of God, the Committee on&
HMC
รบกวนแปลชื่อภาษาจีนให้หน่อยค่ะ เราอ่านได้แต่ไม่รู้ความหมาย TT
刘凝熙 Liúníngxī อยากรู้ว่าแปลว่าอะไรค่ะ หาคำตอบมาสองสามวันแล้วยังหาไม่ได้เลยใครรู้ช่วยหน่อยค่ะ TT
สมาชิกหมายเลข 8571029
การใช้ out of ในภาษาอังกฤษนี่น่าคิดจริงๆ Out of anger แปลว่าโกรธ?
คราวที่แล้วผมถามว่า out of respect คือนับถือหรือไม่นับถือ คราวนี้ไปเจอ out of anger ตอนแรกผมนึกว่าแปลว่าไม่โกรธ แต่จริงๆก็แปลว่า ด้วยความโกรธ ตอนนี้เลยเริ่มเข้าใจวิธีใช้ละ จากกระทู้ที่แล้วที่มีออกค
HMC
จอร์จิโอ เปโตรเซียน เคยพูดถึง สามารถ พยัคฆ์อรุณ เมื่อ 13 ปีที่แล้ว
ย้อนเวลาไปในปี 2011 ดูในวิดีโอข้างล่างนี้ นาทีที่ 1:16 ถึง 1:45 https://www.youtube.com/watch?v=M7Xiz6ngqWU คนสัมภาษณ์ ถามเปโตรเซียนว่า " Anyone has a favourite fighter, what is yours ? F
Bonjour Humain
vivo X200 Pro แปลภาษา เวลาไปเที่ยว เจอคนต่างชาติให้พูดใส่เครื่องเราแล้วแปลเป็นไทยได้มั้ยครับ?
vivo X200 Pro แปลภาษา เวลาไปเที่ยว เจอคนต่างชาติให้พูดใส่เครื่องเราแล้วแปลเป็นไทยได้มั้ยครับ? แบบเหมือน S24 Ultra
Life-maker
มีappที่กดไปที่คำศัพท์แล้วแปลได้เลยเหมือน google translate มั้ยครับ
มีappที่กดไปที่คำศัพท์แล้วแปลได้เลยเหมือน google translate มั้ยครับ พอดีใช้ tablet แล้วมันลากคลุมลำบากน่ะครับ พอจะมีappที่จิ้มไปที่คำศัพท์แล้วแปลได้เลยเหมือน google translate มั้ยครับ ถ้าได้ทั้งแปลจาก
สมาชิกหมายเลข 2360766
แปลอังกฤษถามหน่อยครับ
For a little over this month อันนนี้จนปัญหาจริงๆครับ i had stayed with u the entire time out of concern อันนี้เหมือนว่า ฉันกังวลเกี่ยวกับคุณตลอดเวลาไหมครับ งงจัง 555 ปล.ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 4189120
คำว่า DOOZY ในภาษาอังกฤษแปลว่าอะไรกันแน่ครับ
ใน google translate บอกว่า "something outstanding or unique of its kind." แต่พออ่านๆหลายๆที่ก็เหมือนจะแปลว่า ความยุ่งยาก ความยากลำบาก ได้ด้วยใช่ไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 1454359
Google translate แปลถูกไหมครับ
ตามภาพเลยครับ https://www.picz.in.th/image/3sD6Ta What kinds of fruit do you like the most? => คุณชอบอะไรมากที่สุด?
สมาชิกหมายเลข 2613077
Google Translate ยังนำหน้า Microsoft Translator .. 5/5/2561 สรายุทธ กันหลง
Google Translate ยังนำหน้า Microsoft Translator .. 5/5/2561 https://ppantip.com/topic/37633428 จากเวปนี้ เขียนว่า "เมื่อเปรียบเทียบ Google Translate กับ Microsoft Translator ชุมชน Slant แนะนำ Go
c76
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
คนรักต่างชาติ
App หาเพื่อน
Google Translate
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Out of respect แปลว่าอะไรครับ