หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า '' the way '' มีความหมายว่าอะไรได้บ้างนอกจากคำว่า ''ทาง''
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
พจนานุกรม
นักแปล
ภาษาศาสตร์
คือสงสัยเพราะเห็นในหลายๆข้อความจะีคำว่าthe way มาตลอดเลยแล้วในบทความก็ไม่ได้เกี่ยวข้องอะไรกับคำว่าทางด้วย
เลยอยากรู้ว่ามันใช้อย่างไรและมีความหมายว่าอะไรบ้าง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
On the wayใช้อย่างไร
คำว่า on the way จำเป็นต้องใช้แค่ในกรณีที่ใกล้จะถึงจุดหมายเท่านั้นหรอคับ ถ้าเพิ่งออกจากบ้านแต่กำลังไปจะใช้ได้มั้ยคับ
สมาชิกหมายเลข 3220748
the way you are กับ the way you were ต่างดันอย่างไรคับ
ถ้าแปลสองประโยคนี่ควรแปลต่างกันยังไงคับ
filmotion
คำสมาส ปัญญา+คติ
ถ้ารวมเป็นคำว่า ปัญญาคติ ความหมายจะแปลว่าอะไรหรอครับจะเอาไปส่งครู😭🙏🙏
สมาชิกหมายเลข 7742646
สติ๋กก๋า ความหมายแปลว่าอะไรเหรอคะ??
พอดีว่าอ่านนิยายในรี้อะไรท์อยู่ค่ะ ละดันไปเจอคำว่า สติ๋กก๋า คือสงสัยมานานมากกเลยค่ะว่า สติ๋กก๋า มันแปลว่าอะไร สงสัยแทบทุกวันเลยค่ะ เลยมาตั้งคำถามในพันทิป
สมาชิกหมายเลข 7647800
“กินตับหวาน” ความหมายแฝงคือไรค่ะ รู้แค่คำว่า“กินตับ”แปลว่า การมีเพศสัมพันธ์ แล้วคำว่า“กินตับหวาน”มันต่างหรือเหมือนกันไม
สมาชิกหมายเลข 8519258
คำว่า นาฏลดารมภ์ มีความหมายว่าอะไร
สวัสดีค่ะ ทุกคน พอดีมีอาจารย์หลายๆคนเขาถามถึงนามสกุลของเราบ่อยๆตั้งเเต่เรียนประถมจนตอนนี้เรียนมหาวิทยาลัยเเล้ว เราก็ไม่รู้ มันเเปลว่าอะไร เราก็ตอบไม่ได้ ลองไปหาในพจนา
สมาชิกหมายเลข 6383658
รบกวนแปลชื่อภาษาจีนให้หน่อยค่ะ เราอ่านได้แต่ไม่รู้ความหมาย TT
刘凝熙 Liúníngxī อยากรู้ว่าแปลว่าอะไรค่ะ หาคำตอบมาสองสามวันแล้วยังหาไม่ได้เลยใครรู้ช่วยหน่อยค่ะ TT
สมาชิกหมายเลข 8571029
Plurality
Plurality สามารถแปลเป็นคำว่า จำนวนหนึ่ง ได้ไหมครับ ผมเข้าใจว่ามันคือพหูพจน์ แต่ในพจนานุกรม จะมีความหมายประมาณว่า จำนวนที่มากกว่าหนึ่ง
สมาชิกหมายเลข 2029306
เจ้าหน้าที่ไม่ให้เปลี่ยนชื่อ
ชื่อที่จะเปลี่ยนคือ "เฌอฌ์พริมโรส" ค่ะ เจ้าหน้าที่แจ้งว่าชื่อของเราไม่มีความหมาย ไม่ตรงตามหลักพจนานุกรม และคล้ายภาษาต่างประเทศ ฌ์ ไม่มีในพจนุกรม และตัวการันก็ไม่ถูกต้อง พริม คล้ายภาษาต่างปร
สมาชิกหมายเลข 1021045
คำว่า Yes , sir. ใช้แทนคำว่าใช่ครับ ได้หรือไม่ครับ
ภาษาอังกฤษมีคำสุภาพหรือ คำว่าคุณ ท่าน ครับผม หรือ กู หรือไม่ครับ ถ้าแปลคำว่า Sir คือคำว่าครับจะถูกต้องมั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 7564714
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
พจนานุกรม
นักแปล
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า '' the way '' มีความหมายว่าอะไรได้บ้างนอกจากคำว่า ''ทาง''
เลยอยากรู้ว่ามันใช้อย่างไรและมีความหมายว่าอะไรบ้าง