หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า นายทะเบียนได้อนุญาตตามคำขอที่ และนายทะเบียนได้จดทะเบียนตามคำขอที่ แปลเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไง รบกวนท่านที่รู้ช่วยด้ว
กระทู้คำถาม
คนไทยในต่างแดน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
FCA อังกฤษและ FINMA สวิตเซอร์แลนด์ : ใครคือผู้นำด้านความปลอดภัยทางการเงิน?
หลายคนคงเคยได้ยินชื่อหน่วยงานกำกับดูแลทางการเงินอย่าง FCA (Financial Conduct Authority) จากอังกฤษ และ FINMA (Swiss Financial Market Supervisory Authority) จากสวิตเซอร์แลนด์กันมาบ้างใช่ไหมคะ แต่เคยสงสั
สมาชิกหมายเลข 8429373
กระบวนการลงทะเบียนเครื่องหมายการค้า: คำแนะนำทีละขั้นตอน
กระบวนการจดทะเบียนเครื่องหมายการค้า: คำแนะนำทีละขั้นตอน https://thetm.co/ การจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าเป็นขั้นตอนสำคัญในการปกป้องเอกลักษณ์ของแบรนด์ของคุณและรับรองความพิเศษทางกฎหมายเหนือโล
สมาชิกหมายเลข 8594192
ขออนุญาตปรึกษาการแปลวิจัยเป็นภาษาอังกฤษค่ะ
ขออนุญาตรบกวนเวลาพี่ๆ ช่วยปรับปรุงแก้ไขคำในภาษาอังกฤษให้ถูกต้องค่ะ ชื่อภาษาไทย คือ ผลของการใช้การจัดการเรียนรู้ในรูปแบบ SQ4R ร่วมกับแผนผังความคิด เรื่อง การเขียนย่อความต่อผลสัมฤทธิ์ทางการเรียนวิชาภาษ
สมาชิกหมายเลข 6664016
อยากเอากระทู้เว็บต่างชาติมาแปล ต้องขออนุญาตไหมคะ
พอดีช่วงนี้อ่านบอร์ดต่างชาติ (อังกฤษ, ญี่ปุ่น) บ่อย หลายครั้งอ่านแล้วก็ เออ มีแบบนี้ด้วย เป็นความต่างของแนวคิดบ้าง วัฒนธรรมบ้าง เลยอยากแปลแล้วเผยแพร่ฟีลเม้าท์มอยกับผู้ติดตามค่ะ คำถาม 1. เวลา content
KL27
เรียนคณะศึกษาศาสตร์สอบนายร้อย
เรียนคณะศึกษาศาสตร์เอกภาษาอังกฤษถ้าสอบเป็นนายร้อยจะได้งานเป็นครูทหารหรืองานแปลมั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 8576705
เปลี่ยนชื่อ-นามสกุล ต้องเปลี่ยนตามภูมิลำเนาหรือไม่
สวัสดีค่ะ 🙏 ขออนุญาตสอบถามผู้รู้หน่อยนะคะ คำถามแรก : พอดีว่าหนูกับแฟนต้องการที่จะเปลี่ยนทั้งชื่อ และนามสกุล พร้อมกันทั้งสองคน แต่ก่อนหน้านั้นได้มีการจดทะเบียนสมรสไปแล้ว กรณีนี้จะต้องมีการเปลี่ยนชื่อ-
สมาชิกหมายเลข 8334780
"เกรงใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายที่สุดคือ... "I don't want to put you out." โดยวลี "put somebody out" นี้ Cambridge Dictionary ให้ความหมายไว้ว่า... "to cause trouble or extra work for so
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แชร์ประสบการณ์จดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ
ตอนนี้อยู่ในขั้นตอนของการเตรียมตัวจดทะเบียนสมรสกับแฟนที่เป็นชาวต่างชาติ ไม่ทราบว่าพี่พี่เพื่อนเพื่อนสายฝอเตรียมตัวกันยังไงบ้างคะ ตอนนี้ค่อนข้างเครียดมากเลยค่ะ แฟนเป็นคนโปแลนด์แต่ทำงานอยู่อังกฤษ แชร์จะ
สมาชิกหมายเลข 4790800
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา ว่าคืออะไรครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1842600
ขายอุปกรณ์สัตว์เลี้ยงต้องขอใบอนุญาตไหม
สวัสดีค่ะ ใครพอจะรู้ไหมคะว่าถ้าขายอุปกรณ์สัตว์เลี้ยงต้องขอใบอนุญาตไหมคะ ถ้าขายอาหารสัตว์ด้วยคงต้องลงทุนเอยะยังไม่ไหว ลองขายอุปกรณ์เกี่ยวกับสัตว์ก่อน -ถ้าขายอาหารสัตว์ออน์ไลน์ ไม่มีหน้าร้านก็ต้อ
สมาชิกหมายเลข 4836068
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
คนไทยในต่างแดน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า นายทะเบียนได้อนุญาตตามคำขอที่ และนายทะเบียนได้จดทะเบียนตามคำขอที่ แปลเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไง รบกวนท่านที่รู้ช่วยด้ว