หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I cut myself
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
I cut myself นี่คือเป็นสำนวนหรือมันแปลแบบตรงตัวคับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คิดยังไงกับคนที่ Cut myself หรอคะ:)
ขอโทษนะคะ
สมาชิกหมายเลข 8566497
ตํารวจส่งฟ้อง vs อัยการสั่งไม่ฟ้อง
ดูเผินๆ เหมือนอัยการ มีหน้าที่ ถ่วงดุล กับ ตำรวจ ตำรวจทำสำนวนมาไม่ดี อัยการก็ไม่รับ ไม่เอา??? เป็นการถ่วงดุลแบบไหน??? อัยการควรมีหน้าที่ สืบสวน สอบสวน หาพยาน รวบรวมหลักฐาน และ ทำสำนวน เพราะเป็นท
สมาชิกหมายเลข 8385352
No one can kill me except myself.
พอดีผมอยากจะสัก แต่อยากได้ ความหมาย ไม่มีใครฆ่าฉันได้นอกจากตัวฉัน เป็นภาษาอังกฤษที่สั้นลงมา ที่ไปแปลในกูเกิ้ลมา No one can kill me except myself. มันรู้สึกยาวๆ 🥹
สมาชิกหมายเลข 3188979
แนะนำอาหาร 3 มือหน่อยคับ ไม่เกิน 1600 แคลต่อวัน
พอดีจะไขมันครับ bulk จนกล้ามขึ้นมาเยอะแล้วเลยจะ cut อยากให้ช่วยแนะนำคับเพราะตอน bulk กินแหลกเลยคับแต่ละวัน 🥲🥲
สมาชิกหมายเลข 7322573
ทำไมคำว่า I ที่แปลว่า ฉัน ถึงต้องเป็นตัวพิมพ์ใหญ่เสมอ
อยากทราบครับว่า ในภาษาอังกฤษ ทำไมคำว่า I ที่แปลว่า ฉัน ถึงต้องเป็นตัวพิมพ์ใหญ่เสมอ มีเหตุผลทางภาษาศาสตร์ หรือด้านอื่นๆ ประกอบหรือไม่ครับ ลองแสดงความเห็นกันดูครับ ขอบคุณล่วงหน้าสำห
สมาชิกหมายเลข 4398378
มีแอปหรือโปรแกรมที่สามารถแปลภาษาสำหรับหนังไหมครับ
เช่นมีหนังที่พูดจีน พูดสเปน แต่อยากใช้แอปแปล จะแปลเป็นภาษาอังกฤษก็ยังได้ มีแอปไหนทำได้บ้างมั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 8564376
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#1 สำนวนที่ไม่ได้แปลตรงตัว (1) "ตัวหนังสือสกปรก" ?? "ขา (เท้า) เร็ว" ?
เพื่อน ๆ พี่ ๆ น้อง ๆ (รวมถึง หลาน ๆ ด้วย?.. เอิ่ม...) ที่เรียนหรือใช้ภาษาญี่ปุ่นอยู่ คงเคยผ่านหูผ่านตาพวกสำนวนที่ไม่ได้แปลตรงตัวมาบ้าง ไม่มากก็น้อย ใช่ไหมล่ะครับ วันนี้ผมจะชวนมาคุยเรื่องสำนวนพวกนี้ .
star_seeker
ร้าน upper cut ตัดผมชายกี่บาท
ร้านตัดผม upper cut ตรงยูเนี่ยนตัดผมชายกี่บาทครับ
สมาชิกหมายเลข 8356086
อยากเก่งอังกฤษขึ้นอยากอ่านออกฟังออกพูดได้เขียนได้ต้องทำยังไง
คือเราเป็นคนที่อ่อนภาษาอังกฤษมากอ่านออกแต่แปลไม่ได้แปลออกแค่บางคำคำไหนยากๆก็อ่านไม่ออกพูดได้นิดหน่อยเขียนได้แต่ประโยคง่ายๆเวลาทำข้อสอบข้อเขียนภาษาอังกฤษคือเราไม่เขียนเลยเพราะเขียนไม่ได้ไม่รู้จะเขียนยั
สมาชิกหมายเลข 8296112
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I cut myself