What's cookin', good lookin'!
"
เธอบอกเหตุผลที่หยุดความรักระหว่างฉัน เพราะเธอไม่รู้ว่าจะรักเขามากกว่าไหม"
เป็นหนึ่งในเนื้อเพลงที่ผมชอบที่สุดเลย (แม้ไม่ค่อยชอบฟังเพลงเกี่ยวกับความรักก็ตาม)
และต่อให้ชอบหรือไม่ เชื่อว่าหลายคนน่าจะร้องเพลงนี้ได้!
แล้วมันเกี่ยวอะไรวะครับคุณเจจีซี? เกี่ยวครับ!
เพราะวันนี้เราจะพูดถึงคำศัพท์ที่แสดงให้เห็นถึงอาการสองจิตสองใจ
มารู้จักกับ Vacillate กัน!
_______________
อันดับแรกมาออกเสียงคำนี้ให้ถูกก่อน
Vacillate อ่านว่า " '
แฟ้ส-สิ-เลทฺ " หรือ " '
แฟ้ส-เสอะ-เลทฺ " โดย stress (เน้นเสียง) ที่พยางค์แรก
คนอังกฤษมักออกเสียงโดยใช้สระ 'อิ' /'
væs.ɪ.leɪt/ ส่วนคนอเมริกันชอบสระ 'เออะ' มากกว่า /'
væs.ə.leɪt/
มันไม่ได้ต่างอะไรกันมากมายเลย แต่เผื่อมีคนสงสัยว่าทำไมต้องมีสองแบบ
สัญลักษณ์โฟเนติคที่ควรจำให้ได้คือ /æ/ = สระแอ้ะ / /ə/ = สระเออะ / /eɪ/ = สระเอ (หรือเอ้ หากโดน stress)
อีกจุดหนึ่งที่ต้องสังเกตคือ ผมแทนเสียงตัว V ด้วย 'ฟ' ไม่ใช่ 'ว' หลายคนน่าจะเข้าใจกันแล้วนะ
ทีนี้มาดูความหมายของคำนี้ดีกว่า
_______________
อย่างที่เกริ่นไปในตอนต้น
Vacillate แปลว่า
ลังเล,
เรรวน,
เปลี่ยนไปเปลี่ยนมา อะไรประมาณนี้
หากให้นึกถึงคำง่าย ๆ ที่ความหมายใกล้เคียงกันก็คือ '
Hesitate' นั่นเอง
ข้อสำคัญที่ต้องจำไว้เสมอเวลาใช้คำนี้คือ นี่คือคำศัพท์แบบ
disapproving
พูดง่าย ๆ คือมันเป็นคำที่เอาไว้ตำหนิต่อว่า เพราะมีความหมายไปในทางลบ
หากคำศัพท์คำไหนมีคำว่า disapproving เขียนกำกับไว้ ในรู้เลยว่ามันมีความหมาย negative!
ทีนี้มาดูความหมายในภาษาอังกฤษกัน
'
To be uncertain what to do, or to change often between two opinions'
(ไม่แน่ใจว่าจะทำอะไรดี หรือเปลี่ยนแปลงไปมาระหว่างสองความคิด (สองความคิดเห็น))
'
To be unable to decide something and esp. to continue to change opinions'
(ไม่สามารถตัดสินใจได้ และเปลี่ยนความคิดไปเรื่อย ๆ) *esp. คือเขาเน้นว่า Vacillate มักใช้กับความหมายแบบนี้
'
Waver between different opinions or actions; be indecisive'
(โอนเอนไปมาระหว่างความคิดเห็นหรือการกระทำต่าง ๆ; ลังเล)
'
To continue to change your opinions, decisions, ideas etc'
(เปลี่ยนความคิดเห็น การตัดสินใจ หรือความคิดไปเรื่อย ๆ)
สรุปแล้วมันก็คืออาการลังเล ไม่แน่ใจ หวั่นไหวไปมานั่นเองจ้า
_______________
Vacillate มักใช้กับ
between (ระหว่าง) ด้วย เพราะมันเป็นการลังเลระหว่างสิ่งสองสิ่ง (หรืออาจมากกว่านั้นก็ได้)
หรือบางทีก็ใช้กับ
over (Vacillate over something)
มาดูประโยคตัวอย่างดีกว่า
It seems that the prime minister
vacillates between improving the country and destroying it.
(ดูเหมือนท่านนายกฯจะ
เลือกไม่ได้ว่าจะพัฒนาประเทศหรือจะทำลายมันดี)
It is not unusual for people to
vacillate between high-paying jobs and the low-paying-but-healthy ones.
(มันไม่ใช่เรื่องแปลกหรอกที่คนเราจะ
ลังเลระหว่างงานที่ให้เงินเดือนเยอะกับงานที่เงินน้อยแต่ดีต่อสุขภาพและจิตใจ)
John keeps
vacillating about whether or not he wants to pursue the music career.
(จอห์นกำลัง
สองจิตสองใจว่าเขาจะไล่ตามความฝันในการทำงานดนตรีดีไหม)
When it comes to helping other people, she never
vacillates.
(ถ้าพูดถึงการช่วยเหลือคนอื่นแล้วล่ะก็ เธอไม่เคย
ลังเลใจเลย)
สังเกตว่าเราจะใช้มันกับ between (ดังประโยคที่หนึ่งและสอง) หรือใช้กับ 'whether or not' (ดังประโยคที่สาม)
หรือจะใช้คำศัพท์นี้แบบไม่มีกรรม (intransitive) ก็ได้
________________
แน่นอนว่าประโยคข้างบนอาจจะดูยาก ๆ ไปนิด(ส์) มาดูประโยคง่าย ๆ ที่เราจะได้ใช้ในชีวิตประจำวันบ้าง
(แต่จำไว้เลยนะว่าคำนี้มันค่อนข้างเป็นภาษาเขียนมากกว่า แต่ถ้าเราจะใช้พูดก็ไม่มีใครห้ามเราได้หรอกจริงไหม!)
I just don't get why women
vacillate between restaurants all the time!
(ผมล่ะไม่เข้าใจจริง ๆ ทำไมผู้หญิงถึง
เลือกร้านอาหาร
ได้ยากเย็นขนาดนี้)
Love me or leave, but don't
vacillate.
(ไม่รักก็ทิ้งฉันไปเถอะ อย่ามา
สองจิตสองใจ)
It always takes forever for my girlfriend to pick a dress. That girl was born to
vacillate!
(แฟนผมใช้เวลาเป็นชาติในการเลือกชุดเสมอ
เปลี่ยนไปเปลี่ยนมาอยู่นั่นแหละโว้ย!)
You could lose a good opportunity if you keep
vacillating like this.
(นายอาจจะเสียโอกาสดี ๆ ไปนะถ้ายัง
ลังเลไปมาอยู่แบบนี้)
ไม่ยากไปใช่ไหม ลองเอาไปฝึกแต่งประโยคดูด้วยนะ
_______________
สุดท้ายมาดูว่าคำนี้มี synonym (คำพ้องความหมาย) อะไรบ้าง
คำพวกนี้น่าจะพอช่วยให้เราจำความหมายของคำนี้ได้ง่ายขึ้น (จำไว้เลยว่ามันมีความหมายไปในทางเดียวกันทั้งหมด)
Hesitate (v.) ลังเล
Alternate (v.) เปลี่ยนแปลง
Seesaw (v.) เปลี่ยนไปมา (ส่วนมากมักใช้กับอารมณ์หรือความรู้สึก)
Oscillate (v.) เปลี่ยนไปเปลี่ยนมา, โลเล
Waver (v.) แกว่งไปมา (ความคิด, ความรู้สึก)
Dither (v.) ลังเล, สองจิตสองใจ (อ่านว่า '
ดิ้-เต่อะ)
Change back and forth (v.) เปลี่ยนไปมา
Fluctuate (v.) ผันพวน, แปรปรวน
เหมือนจะเยอะ ๆ แต่ไม่ต้องจำได้ทั้งหมดหรอก แค่ให้คุ้นเคยไว้ก็พอ
เผื่อเจอคำพวกนี้จะได้คิดขึ้นมาได้ว่า อ้อ! นี่มันคำศัพท์ตระกูลเดียวกันกับ Vacillate ที่เคยเรียนมาจากกระทู้ของคุณเจจีซี (หรือไอ้หนุ่มเจจีซี) นี่หว่าา!
______________
ไม่รู้ทำไม อยากแถมสำนวนนี้ให้เหลือเกิน
'
To be in two minds' แปลแบบตรง ๆ เลยว่า สองจิตสองใจ!
I hope you're never in two minds when it comes to practising English. The answer is YES!
แล้วเจอกันกระทู้หน้า
'ไม่จำเป็นต้องรู้ทุกอย่างในวันนี้ รู้มากกว่าเมื่อวานนี้ก็พอ'
รู้ภาษาอังกฤษมากขึ้นทุกวันที่:
www.facebook.com/MyFathersAnEnglishMan (Page:
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ)
Stay knowledge-hungry
JGC.
Read also:
- 'Procrastinate' คำศัพท์ดี ๆ ที่ไม่ควรเอาเป็นเยี่ยงอย่าง?! (
https://ppantip.com/topic/38066661)
- 'Scrutinise' คำศัพท์แห่งการทบทวน ครุ่นคิด และไตร่ตรอง!! (
https://ppantip.com/topic/38077202)
- 'Annihilate' คำศัพท์แห่งการทำลายล้าง! (
https://ppantip.com/topic/38168633)
'Vacillate' คำศัพท์สองจิตสองใจ!
"เธอบอกเหตุผลที่หยุดความรักระหว่างฉัน เพราะเธอไม่รู้ว่าจะรักเขามากกว่าไหม"
เป็นหนึ่งในเนื้อเพลงที่ผมชอบที่สุดเลย (แม้ไม่ค่อยชอบฟังเพลงเกี่ยวกับความรักก็ตาม)
และต่อให้ชอบหรือไม่ เชื่อว่าหลายคนน่าจะร้องเพลงนี้ได้!
แล้วมันเกี่ยวอะไรวะครับคุณเจจีซี? เกี่ยวครับ!
เพราะวันนี้เราจะพูดถึงคำศัพท์ที่แสดงให้เห็นถึงอาการสองจิตสองใจ
มารู้จักกับ Vacillate กัน!
_______________
อันดับแรกมาออกเสียงคำนี้ให้ถูกก่อน
Vacillate อ่านว่า " 'แฟ้ส-สิ-เลทฺ " หรือ " 'แฟ้ส-เสอะ-เลทฺ " โดย stress (เน้นเสียง) ที่พยางค์แรก
คนอังกฤษมักออกเสียงโดยใช้สระ 'อิ' /'væs.ɪ.leɪt/ ส่วนคนอเมริกันชอบสระ 'เออะ' มากกว่า /'væs.ə.leɪt/
มันไม่ได้ต่างอะไรกันมากมายเลย แต่เผื่อมีคนสงสัยว่าทำไมต้องมีสองแบบ
สัญลักษณ์โฟเนติคที่ควรจำให้ได้คือ /æ/ = สระแอ้ะ / /ə/ = สระเออะ / /eɪ/ = สระเอ (หรือเอ้ หากโดน stress)
อีกจุดหนึ่งที่ต้องสังเกตคือ ผมแทนเสียงตัว V ด้วย 'ฟ' ไม่ใช่ 'ว' หลายคนน่าจะเข้าใจกันแล้วนะ
ทีนี้มาดูความหมายของคำนี้ดีกว่า
_______________
อย่างที่เกริ่นไปในตอนต้น Vacillate แปลว่า ลังเล, เรรวน, เปลี่ยนไปเปลี่ยนมา อะไรประมาณนี้
หากให้นึกถึงคำง่าย ๆ ที่ความหมายใกล้เคียงกันก็คือ 'Hesitate' นั่นเอง
ข้อสำคัญที่ต้องจำไว้เสมอเวลาใช้คำนี้คือ นี่คือคำศัพท์แบบ disapproving
พูดง่าย ๆ คือมันเป็นคำที่เอาไว้ตำหนิต่อว่า เพราะมีความหมายไปในทางลบ
หากคำศัพท์คำไหนมีคำว่า disapproving เขียนกำกับไว้ ในรู้เลยว่ามันมีความหมาย negative!
ทีนี้มาดูความหมายในภาษาอังกฤษกัน
'To be uncertain what to do, or to change often between two opinions'
(ไม่แน่ใจว่าจะทำอะไรดี หรือเปลี่ยนแปลงไปมาระหว่างสองความคิด (สองความคิดเห็น))
'To be unable to decide something and esp. to continue to change opinions'
(ไม่สามารถตัดสินใจได้ และเปลี่ยนความคิดไปเรื่อย ๆ) *esp. คือเขาเน้นว่า Vacillate มักใช้กับความหมายแบบนี้
'Waver between different opinions or actions; be indecisive'
(โอนเอนไปมาระหว่างความคิดเห็นหรือการกระทำต่าง ๆ; ลังเล)
'To continue to change your opinions, decisions, ideas etc'
(เปลี่ยนความคิดเห็น การตัดสินใจ หรือความคิดไปเรื่อย ๆ)
สรุปแล้วมันก็คืออาการลังเล ไม่แน่ใจ หวั่นไหวไปมานั่นเองจ้า
_______________
Vacillate มักใช้กับ between (ระหว่าง) ด้วย เพราะมันเป็นการลังเลระหว่างสิ่งสองสิ่ง (หรืออาจมากกว่านั้นก็ได้)
หรือบางทีก็ใช้กับ over (Vacillate over something)
มาดูประโยคตัวอย่างดีกว่า
It seems that the prime minister vacillates between improving the country and destroying it.
(ดูเหมือนท่านนายกฯจะเลือกไม่ได้ว่าจะพัฒนาประเทศหรือจะทำลายมันดี)
It is not unusual for people to vacillate between high-paying jobs and the low-paying-but-healthy ones.
(มันไม่ใช่เรื่องแปลกหรอกที่คนเราจะลังเลระหว่างงานที่ให้เงินเดือนเยอะกับงานที่เงินน้อยแต่ดีต่อสุขภาพและจิตใจ)
John keeps vacillating about whether or not he wants to pursue the music career.
(จอห์นกำลังสองจิตสองใจว่าเขาจะไล่ตามความฝันในการทำงานดนตรีดีไหม)
When it comes to helping other people, she never vacillates.
(ถ้าพูดถึงการช่วยเหลือคนอื่นแล้วล่ะก็ เธอไม่เคยลังเลใจเลย)
สังเกตว่าเราจะใช้มันกับ between (ดังประโยคที่หนึ่งและสอง) หรือใช้กับ 'whether or not' (ดังประโยคที่สาม)
หรือจะใช้คำศัพท์นี้แบบไม่มีกรรม (intransitive) ก็ได้
________________
แน่นอนว่าประโยคข้างบนอาจจะดูยาก ๆ ไปนิด(ส์) มาดูประโยคง่าย ๆ ที่เราจะได้ใช้ในชีวิตประจำวันบ้าง
(แต่จำไว้เลยนะว่าคำนี้มันค่อนข้างเป็นภาษาเขียนมากกว่า แต่ถ้าเราจะใช้พูดก็ไม่มีใครห้ามเราได้หรอกจริงไหม!)
I just don't get why women vacillate between restaurants all the time!
(ผมล่ะไม่เข้าใจจริง ๆ ทำไมผู้หญิงถึงเลือกร้านอาหารได้ยากเย็นขนาดนี้)
Love me or leave, but don't vacillate.
(ไม่รักก็ทิ้งฉันไปเถอะ อย่ามาสองจิตสองใจ)
It always takes forever for my girlfriend to pick a dress. That girl was born to vacillate!
(แฟนผมใช้เวลาเป็นชาติในการเลือกชุดเสมอ เปลี่ยนไปเปลี่ยนมาอยู่นั่นแหละโว้ย!)
You could lose a good opportunity if you keep vacillating like this.
(นายอาจจะเสียโอกาสดี ๆ ไปนะถ้ายังลังเลไปมาอยู่แบบนี้)
ไม่ยากไปใช่ไหม ลองเอาไปฝึกแต่งประโยคดูด้วยนะ
_______________
สุดท้ายมาดูว่าคำนี้มี synonym (คำพ้องความหมาย) อะไรบ้าง
คำพวกนี้น่าจะพอช่วยให้เราจำความหมายของคำนี้ได้ง่ายขึ้น (จำไว้เลยว่ามันมีความหมายไปในทางเดียวกันทั้งหมด)
Hesitate (v.) ลังเล
Alternate (v.) เปลี่ยนแปลง
Seesaw (v.) เปลี่ยนไปมา (ส่วนมากมักใช้กับอารมณ์หรือความรู้สึก)
Oscillate (v.) เปลี่ยนไปเปลี่ยนมา, โลเล
Waver (v.) แกว่งไปมา (ความคิด, ความรู้สึก)
Dither (v.) ลังเล, สองจิตสองใจ (อ่านว่า 'ดิ้-เต่อะ)
Change back and forth (v.) เปลี่ยนไปมา
Fluctuate (v.) ผันพวน, แปรปรวน
เหมือนจะเยอะ ๆ แต่ไม่ต้องจำได้ทั้งหมดหรอก แค่ให้คุ้นเคยไว้ก็พอ
เผื่อเจอคำพวกนี้จะได้คิดขึ้นมาได้ว่า อ้อ! นี่มันคำศัพท์ตระกูลเดียวกันกับ Vacillate ที่เคยเรียนมาจากกระทู้ของคุณเจจีซี (หรือไอ้หนุ่มเจจีซี) นี่หว่าา!
______________
ไม่รู้ทำไม อยากแถมสำนวนนี้ให้เหลือเกิน
'To be in two minds' แปลแบบตรง ๆ เลยว่า สองจิตสองใจ!
I hope you're never in two minds when it comes to practising English. The answer is YES!
แล้วเจอกันกระทู้หน้า
'ไม่จำเป็นต้องรู้ทุกอย่างในวันนี้ รู้มากกว่าเมื่อวานนี้ก็พอ'
รู้ภาษาอังกฤษมากขึ้นทุกวันที่: www.facebook.com/MyFathersAnEnglishMan (Page: พ่อผมเป็นคนอังกฤษ)
Stay knowledge-hungry
JGC.
Read also:
- 'Procrastinate' คำศัพท์ดี ๆ ที่ไม่ควรเอาเป็นเยี่ยงอย่าง?! (https://ppantip.com/topic/38066661)
- 'Scrutinise' คำศัพท์แห่งการทบทวน ครุ่นคิด และไตร่ตรอง!! (https://ppantip.com/topic/38077202)
- 'Annihilate' คำศัพท์แห่งการทำลายล้าง! (https://ppantip.com/topic/38168633)