มีอยู่วันนึงค่ะ เราไปนั่งดื่มกับเพื่อนที่ร้าน
แล้วน้ำแข็งละลาย เพื่อนบอกเราว่าให้บอกพนักไปเทน้ำออก ..
เราก็เรียกพนักงานมาแล้วพูดว่า
"ขอโทษนะคะ เอาน้ำไปเทให้หน่อย"
พนักงานทำหน้างง เราเลยบอกว่า เอาน้ำไปเทออกให้หน่อยค่ะ น้ำแข็งมันละลาย
เราเลยหันไปถามเพื่อนว่าเราพูดงงตรงไหนหรอ เพื่อนบอกต้องพูดว่า *เอาไปเทน้ำออกให้หน่อย* มันต่างกันหรอคะ
ถ้าเพื่อนๆที่ไม่ใช่คนเหนือ ฟังเข้าใจมั้ยคะในประโยคแรกที่เราพูด หรือมันก็เข้าใจแต่จะงงๆหน่อย ..555555555
พูดไทยทุกคำ สาบเมืองได้ไง?
แล้วน้ำแข็งละลาย เพื่อนบอกเราว่าให้บอกพนักไปเทน้ำออก ..
เราก็เรียกพนักงานมาแล้วพูดว่า
"ขอโทษนะคะ เอาน้ำไปเทให้หน่อย"
พนักงานทำหน้างง เราเลยบอกว่า เอาน้ำไปเทออกให้หน่อยค่ะ น้ำแข็งมันละลาย
เราเลยหันไปถามเพื่อนว่าเราพูดงงตรงไหนหรอ เพื่อนบอกต้องพูดว่า *เอาไปเทน้ำออกให้หน่อย* มันต่างกันหรอคะ
ถ้าเพื่อนๆที่ไม่ใช่คนเหนือ ฟังเข้าใจมั้ยคะในประโยคแรกที่เราพูด หรือมันก็เข้าใจแต่จะงงๆหน่อย ..555555555