หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
"Just something to be gay." แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
เพลงพระราชนิพนธ์
บทเพลงพระราชนิพนธ์
ภาษาอังกฤษ
เพศที่สาม
หรือว่าหมายถึงคนที่.....
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
The Body Shop สกินแคร์แบรนด์ดังจากอังกฤษ ประกาศปิดทุกสาขาในไทย ให้บริการวันสุดท้าย 31 ม.ค. 68
เครดิตแหล่งข่าว/เจ้าของบทความโดย เพจ The Body Shop https://www.facebook.com/100064762748395/posts/pfbid049z7WhytBEPJu9EuZuRESnSRGGCRMRJbdymZniVtjXXL33sZKFy4PdMhmrr1yo2gl/? 𝐓𝐇𝐀𝐍𝐊 𝐘𝐎𝐔&nb
stardom
I Only Want to Be with You - The Bay City Rollers ... ความหมาย
...แต่งโดย Mike Hawker และ Raymonde Jean Ryder ภรรยาที่เพิ่งแต่งงานกับ Mike Hawker ในตอนนั้น - พ.ศ. 2504 เล่าว่าเขา แต่งเพลงโรแมนติกนี้ให้เธอ และตั้งใจจะให้เธอเป็นผู้บันทึกเสียง แต
tuk-tuk@korat
"เกรงใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายที่สุดคือ... "I don't want to put you out." โดยวลี "put somebody out" นี้ Cambridge Dictionary ให้ความหมายไว้ว่า... "to cause trouble or extra work for so
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คิดยังไงกันบ้างคะ ที่หนัง Beauty and the Beast จะเป็นหนัง Disney เรื่องแรก ที่มีตัวละครเป็นเกย์อย่างชัดๆ
ผู้กำกับบอกว่าเรื่องนี้ LeFou (ลูกน้องคนสนิทของแกสตอง) จะเป็นเกย์ และจะมีฉากเกย์ (กับแกสตอง) โดยส่วนตัวเราเชื่อว่าคงไม่ใช่ฉากที่สื่อไปในทางเซ็กส์ เพราะยังไงดิสนี่ย์ก็คือดิสนี่ย์ อาจจะแสดงแค่อาการตกหลุ
สมาชิกหมายเลข 861626
come down ในข้อความนี้ควรแปลว่าอย่างไรดีครับ
เพื่อนถามว่า "What's up?" อีกฝ่ายที่อยู่ในบ้าน กำลังประชุมงานตอบกลับว่า "come down," he says "We figured something out" คือผมลองหาความหมาย come down แล้ว แต่ไม่น่ามีอั
Love Intruder
ถ้าแปลประโยคนี้เป็นอังกฤษจะเขียนยังไงคะ
คำว่า ทุกสิ่งที่คุณทำมันก็แค่การแสดง คือสงสัยว่าจะใช้ just a act หรือ จะใช้ just a show แล้วเวลาเขียนรวมกันจะเขียนยังไง
สมาชิกหมายเลข 1328868
เเปลเนื้อพลงพระราชนิพนธ์ช่วยหน่อยค่ะ
คือคาบชุมนุมดนตรีครูเขาให้เขียนเนื้อเพลงเเละความหมายของเนื้อเพลง ซึ่งก้คือเพลง เกาะในฝันค่ะ ช่วยหน่อยนะคะ ไม่รํ้จะเเปลยังไง
สมาชิกหมายเลข 8042592
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เพลงพระราชนิพนธ์
บทเพลงพระราชนิพนธ์
ภาษาอังกฤษ
เพศที่สาม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 36
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
"Just something to be gay." แปลว่าอะไรครับ