หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
โครงการเรียบเรียงตำรา เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า textbook writing project ได้ไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
อยากรบกวนถามว่า
"โครงการเรียบเรียงตำรา" หากเขียนเป็นภาษาอังกฤษ ควรใช้คำว่าอะไรดีครับ
เท่าที่ผมลองนึก คือ "Textbook writing project" หรือ มีคำอื่น ๆ ที่เหมาะสมกว่านี้ไหมครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครแนะนำช่องทางกลุ่มหรือตำราศึกษาจิตวิทยาที่น่าเชื่อถือได้ไหมคะ
คือเรามีกลุ่มนึงที่เราเอาไว้ศึกษาเกี่ยวกับศาสตร์ทฤษฎีต่างๆแต่ก็ได้มาจากเพื่อนแนะนำอีกทีนึง ส่วนตัวเราไม่เก่งอังกฤษทำให้ต้องอ่านแบบแปลไทยไม่ก็คัดลอกบทอังกฤษให้gptแปลอีกทีนึง อยากมีช่องทางที่ศึกษาด้วยตั
สมาชิกหมายเลข 8585588
การศึกษาบทละครโทรทัศน์เรื่องคู่กรรม แปลเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรคะ
ดิฉันสงสัยว่า ควรใช้คำว่า the reseach of...หรือคำว่า an analysis of...ดีคะ A. An Analysis of Script Writing Koo Gam B. The Reseach of Koo Gam Script Writing C. ฯลฯ คำแปลที่เหมาะสมกว่านี้ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2959310
ต้อนรับปีใหม่ 2025 กับการกลับมาของ BEYOOOOONDS กับซิงเกิ้ลที่ 6 "Do-Did-Done / Aa Kimi ni Tensei"
หลังจากเมื่อปีที่แล้วมีการจบการศึกษาของเมมเบอร์ 2 คน คือ Ichioka Reina และ Yamazaki Yuhane ทำให้เมมเบอร์ของ BEYOOOOONDS เหลือ 10 คน จึงมีการประกาศออดิชั่นหาเมมเบอร์ใหม่ของ BEYOOOOONDS ซึ่งในขณะนี้ยังอ
Tomorrow Research
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา ว่าคืออะไรครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1842600
ใครเก่งภาษาอังกฤษรบกวนช่วยเราแปลวัตถุประสงค์ของกิจกรรม 2 ข้อนี้ให้หน่อยค่ะ!!
พอดีเราต้องออกไป Present project เป็นภาษาอังกฤษค่ะ แต่ติดตรงวัตถุประสงค์ไม่รู้จะใช้คำไหนให้สละสลวย หรือจะเรียบเรียงยังไงดี รบกวนช่วยแปลหน่อยนะคะ โครงการเรามีชื่อว่า 'หนังสือนี้พี่ให้น้อง' เราแปลอังกฤษ
สุดสวยประจำซอยตัน
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
เรียน writing ยังไงดี: มาฝึกเขียนประโยคภาษาอังกฤษกันเล่นๆ
การสอน writing เป็นเรื่องอะไรที่ยากมากๆ ไปดูเหตุผลว่าเพราะอะไร ใน คคห 3 กับ คคห 4 กระทู้นี้ http://ppantip.com/topic/32794710 เราลองเขียนบทเรียน writing ขึ้นมาดูเล่นๆ ไม่รู้ว่าจะได้เรื่องหรือเปล่า...5
fortuneteller
ศัพท์ใหม่วัยรุ่นยุคนี้ มีคำไหนเด็ด ๆ บ้าง? มาแชร์กัน!
สวัสดีค่ะทุกคน! 🌟 เดี๋ยวนี้เวลาเล่นโซเชียลหรือคุยกับน้อง ๆ วัยรุ่น รู้สึกเหมือนตามไม่ทันศัพท์ใหม่ ๆ เลยค่ะ 😂 คำที่วัยรุ่นใช้กันแต่ละคำทั้งแปลกใหม่และสร้างสรรค์ม
สมาชิกหมายเลข 7990634
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
จะดีแค่ไหนถ้าประเทศไทยมีสิ่งนี้ “กล้อง AI” ตรวจจับคนเมาแล้วขับบนท้องถนน
อังกฤษผุดไอเดียใช้ “กล้อง AI” ตรวจจับคนเมาแล้วขับบนท้องถนน เทคโนโลยี AI ก้าวเข้ามาเปลี่ยนแปลงวงการความปลอดภัยบนท้องถนนอีกครั้ง เมื่ออังกฤษเริ่มโครงการนำร่องต
สมาชิกหมายเลข 7265802
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
โครงการเรียบเรียงตำรา เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า textbook writing project ได้ไหมครับ
"โครงการเรียบเรียงตำรา" หากเขียนเป็นภาษาอังกฤษ ควรใช้คำว่าอะไรดีครับ
เท่าที่ผมลองนึก คือ "Textbook writing project" หรือ มีคำอื่น ๆ ที่เหมาะสมกว่านี้ไหมครับ
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบครับ