หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีภาษาอะไรบ้างที่กว่าจะอ่านได้เป็นคำ ต้องผ่านการผสมพยัญชนะ สระ หรือตัวสะกดอย่างซับซ้อนแบบไทยเรา
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
หน้าต่างโลก
คือว่าภาษาเรารู้สึกว่ากว่าจะอ่านได้มันผสมกันซับซ้อนเนอะครับ ยิ่งยาว ๆ มาเป็นประโยคลุงผมที่เป็นฝรั่งตายครับ เวียนหัว ไม่รู้จะตัดคำตรงไหน เว้นวรรคก็ไม่มี ตัวอัษรก็คล้ายกัน มีภาษาแบบนี้อีกไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีภาษาไหนที่มีระบบการเขียนแบบภาษาไทยไหมครับ
ภาษาไทยมีระบบการเขียนที่แบบว่า เอาพยัญชนะที่มีอยู่แล้ว มาผสมกับสระ ผสมวรรณยุกต์ ถึงจะได้ 1 คำ จะมีความหมายหรือไม่มีก็ไม่รู้ แต่กว่าจะได้ 1 คำ ต้องผสมหลายขั้นมาก แถมสระ ก็มีทั้งอยู่ข้างหน้า ข้างหลัง ด้
สมาชิกหมายเลข 3861135
ภาษาจีนไม่มีสระพยัญชนะ มีเป็นคำๆ แสดงว่าชื่อของคนจีนทุกคนก็ต้องมีความหมายใช่มั้ยคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6098515
อักขรวิธีลายสือไทย(อักษรไทยสุโขทัยสมัยพ่อฃุนรามคำแหง) โดยละเอียด
๏ สาเหตุที่ผมเฃียนกระทู้นี้ฃึ้นมานะครับ นั้นก็มาจากเรื่องที่ว่าแม้ว่าพวกเราฅนไทยจะรู้จักลายสือไทย โดยเฉพาะลายสือไทยในยุคสมัยฃองพ่อฃุนรามคำแหง ที่หลายท่านก็น่าจะเคยได้ลองเฃียนในคาบวิชาภาษาไทยไม่ก็ประวั
สมาชิกหมายเลข 7828703
ทำไมชื่อสถานที่ BTS MRT แปลเป็นอังกฤษแล้วต้องเว้นวรรค
ชื่อสถานที่ ที่เป็นชื่อเฉพาะ แม้ว่าจะมีหลายพยางค์ แต่ก็เป็นคำๆเดียว จะเว้นวรรคเพื่ออะไรครับ? บางจาก = Bang Chak เขียนแบบนี้ที่BTS แต่ถ้าเป็นบริษัทบางจาก(ที่ขายน้ำมัน) ก็ใช้ Bangchak ไม่ต้องเว้นวรรค เ
theNaOH
การผสมคำภาษาเกาหลี
คือว่าเราอยากเรียนภาษาเกาหลีด้วยตัวเองค่ะ แต่ตอนนี้ติดอยู่ตรงว่า เวลาจะผสมคำเป็นคำ1คำเราจะเขียนยังไง ที่เรารู้มาคือจะมีเรียงอยู่4แบบแล้วแต่ละแบบใช้ยังไงคะ ขอบคุณค่ะ💓 เรียงที่หมายถึงคือแบบนี้อะค่ะ * a=
สมาชิกหมายเลข 5414733
เป็นเหมือนกันไหม เมื่อเจอวันรุ่นไทย "ใช้ภาษาวิบัติ"
ใครเคยเป็นเหมือนผมบ้างหรือเปล่า เวลาเห็นกระทู้ หรือตามโพสต์ต่างๆ ที่มีการใช้ภาษาไทยที่ไม่ถูกต้องตามหลักภาษาไทยแล้วมันตะหงิดๆ ใจอยากไปแก้ให้เค้า ??? ทุกวันนี้ผมเสพ Content ต่างๆ กระทู้ ข่าว หรือโพสต์ค
สมาชิกหมายเลข 1909052
มาหัดอ่านภาษาเกาหลีกันเถอะ
มาเรียนวิธีอ่านภาษาเกาหลีภายใน 15 นาทีกัน เกริ่นนำว่าภาษาเกาหลีมันอ่านง่ายสุด ๆ ดีไม่ดีอาจจะเป็นภาษาที่อ่านง่ายที่สุดในโลกด้วยซ้ำ ภาษาเขียนอื่นจะมีการวิวัฒนาการมาหลาย ๆ รุ่น แต่ภาษานี้ อยู่ดี ๆ เขา
taroteer
เมื่อฉันชวนเพื่อนเขียนฉันท์ ๑
ในเบื้องต้น ผู้ศึกษาควรทำความเข้าใจในคำต่อไปนี้ให้ถูกต้องเสียก่อน จึงจะเรียนเรื่องฉันท์ต่อไป คำที่ควรทราบมี ๔ คำคือ พยางค์ ,วรรค ,บาท ,และบท พยางค์ ได้แก่ ถ
วัคคุวัท
สระ เ-อ ในนามสกุล อ-อ่าง นับเป็นพยัญชนะไหมครับ
เช่น ตั้ง นามสกุลมา หนึ่งนามสกุล เอาเป็น ทรัพย์เกื้อชัยสิทธิ์(นามสมมุติ) จริง ๆ พยัญชนะกับตัวสะกดมีแค่ 10 ตัว แต่สระดันมี อ.อ่าง ไม่รู้ว่าจะนับว่าเกิน 10 ตัวไหมครับ เพราะในกฏหมายห้ามพยัญชนะเกิน 10
สมาชิกหมายเลข 7551091
อยากถามว่าข้อ ก.กับ ค.แตกต่างกันยังไงคะ
อยากทราบว่าข้อ ก. กับ ค. ต่างกันยังไงหรอคะ เพราะสังเกตุจากการเว้นวรรค ไม่รู้ว่าจะทำรูปประโยคมันเปลี่ยนไปยังไงหรือหนังสือแค่พิมพ์ผิด😅
สมาชิกหมายเลข 6321047
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
หน้าต่างโลก
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีภาษาอะไรบ้างที่กว่าจะอ่านได้เป็นคำ ต้องผ่านการผสมพยัญชนะ สระ หรือตัวสะกดอย่างซับซ้อนแบบไทยเรา