หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาจีนแต้จิ๋ว คำนี้เขียนยังไงคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
พอดีไม่มีความรู้ภาษาจีนเลยแต่อยากรู้ว่า คำว่า ชิวเฮียง เขียนเป็นภาษาจีนกลางยังไงคะ มันเป็นภาษาแต้จิ๋วค่ะ
แต่เข้าใจว่าน่าจะเขียนเป็นตัวหนังสือได้ด้วย
เห็นที่บ้านบอกว่าแปลว่าคนสวยอะค่ะแต่ไม่รู้จริงเท็จยังไง ความหมายถูกต้องหรือเปล่าคะ หรือว่าเข้าใจผิดกันทั้งบ้าน
รบกวนผู้รู้ช่วยบอกทีนะคะ
ขอบคุณมากค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อจีน เหมี่ยวเฮียง หรือ เมี่ยวเฮียง มันแปลว่าอะไรคะ?
คืออยากรู้ชื่อภาษาจีนของตัวเองค่ะ ว่าแปลว่าอะไร เหมี่ยวเฮียง หรือ เมี่ยวเฮียง
สมาชิกหมายเลข 4903480
ภาษาแต้จิ๋วใน line sticker?
ใครพอรู้ภาษาแต้จิ๋ว รบกวนช่วยแปลเป็นไทยให้หน่อยครับ บางคำผมหาในgoogleแล้วไม่เจอ เพื่อเพิ่มอรรถรสในการส่งสติ๊กเกอร์และเป็นการเรียนรู้ภาษาไปในตัวครับ :)
สมาชิกหมายเลข 1958337
กิมลั้งแปลว่าอะไรคะ
เคยได้ยินชื่อ อากิมลั้ง มันแปลว่าอะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 4080231
ขอถามหนังสือ ภาษาจีนแต้จิ๋ว
เป็นพวกบทสนทนา หาซื้อได้ที่ไหนบ้างครับ ร้านหนังสือแพร่ ที่เซนลาดพร้าวมีไหมอะครับ พอดีทํางานแถวนั้น จะแวะเข้าไปเย็นนี้ ช่วยแนะนําหน่อยครับ จะไปฝึกสนทนากับอาม่า แกไม่ค่อยสบาย เราพอรู้เป็นคําๆอะครับ อยา
Aldo Raine
อยากถามภาษาจีนหน่อยครับ " ซ๊กเงี๊ยง " หรือ "ซกเงี๊ยง" แปลว่าอะไรหรอครับ
จากถามๆผู้ใหญ่มา เขาบอกว่า แปลว่า ผู้หญิงที่สวยที่สุดในโลก กับ ดอกไม้สีขาวที่สวยที่สุดในโลก ไม่ทราบว่าจริงๆแล้วแปลว่าอะไรหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 2879707
อยากทราบความหมายของตัวหนังสือนี้ค่ะ รบกวนช่วยแปลให้ทีค่ะ
พอดีซื้อบ้านมือ2มารีโนเวทค่ะ แล้วเจอกรอบรูปนี้ที่ผนัง คิดว่าเป็นภาษาจีน แต่แปลไม่ออกค่ะ ความหมายคืออะไรหรอคะ มีท่านใดพอทราบบ้าง พอดีอยากเก็บไว้ค่ะถ้าความหมายดี
สมาชิกหมายเลข 8261093
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#1 สำนวนที่ไม่ได้แปลตรงตัว (1) "ตัวหนังสือสกปรก" ?? "ขา (เท้า) เร็ว" ?
เพื่อน ๆ พี่ ๆ น้อง ๆ (รวมถึง หลาน ๆ ด้วย?.. เอิ่ม...) ที่เรียนหรือใช้ภาษาญี่ปุ่นอยู่ คงเคยผ่านหูผ่านตาพวกสำนวนที่ไม่ได้แปลตรงตัวมาบ้าง ไม่มากก็น้อย ใช่ไหมล่ะครับ วันนี้ผมจะชวนมาคุยเรื่องสำนวนพวกนี้ .
star_seeker
ศัพท์ใหม่วัยรุ่นยุคนี้ มีคำไหนเด็ด ๆ บ้าง? มาแชร์กัน!
สวัสดีค่ะทุกคน! 🌟 เดี๋ยวนี้เวลาเล่นโซเชียลหรือคุยกับน้อง ๆ วัยรุ่น รู้สึกเหมือนตามไม่ทันศัพท์ใหม่ ๆ เลยค่ะ 😂 คำที่วัยรุ่นใช้กันแต่ละคำทั้งแปลกใหม่และสร้างสรรค์ม
สมาชิกหมายเลข 7990634
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
ภาษาไทยแต่ละคำจำเป็นต้องแปลทุกคำที่เราไม่เข้าใจมั้ยครับ
ขอคำแนะนำหน่อยครับจากพี่ๆผู้รู้หน่อยครับ ผมอยากใช้คำที่ถูกต้องถูกความหมายอ่านแล้วเข้าใจง่าย แต่พอยิ่งแปลและจำคำหลายคำยิ่ง งง ในบางคำ แปลได้หลายความหมายไม่ตรงตัว บางคำแปลแล้ว ต้องแปลหาความหมายของ
สมาชิกหมายเลข 8542747
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาจีนแต้จิ๋ว คำนี้เขียนยังไงคะ
แต่เข้าใจว่าน่าจะเขียนเป็นตัวหนังสือได้ด้วย
เห็นที่บ้านบอกว่าแปลว่าคนสวยอะค่ะแต่ไม่รู้จริงเท็จยังไง ความหมายถูกต้องหรือเปล่าคะ หรือว่าเข้าใจผิดกันทั้งบ้าน
รบกวนผู้รู้ช่วยบอกทีนะคะ
ขอบคุณมากค่ะ