ช่วยแปลให้หน่อยครับ

1. たれでもいいから一人でも多くの人に手伝ってもらいたい。

2. たとえ猫が手伝ってくれてもそれほど役に立つとは思えませんが、何か口に出して言いたいと思って、こう言うのです。
สองประโยคนี้แปลว่ายังไงครับ แล้วมีวิธีแปลประโยคยาวๆแบบนี้ยังไงครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่