猫日和 ควรแปลว่าอะไรดีครับ

ผมเจอคำนี้ครั้งแรกที่แผงนิตยสาร มีนิตยสารเกี่ยวกับแมว คือนิตยสาร 猫びより นี่แหละคับ

ลองเปิดหา คำว่าびよりแปลได้ประมาณว่า อากาศ

แต่พอเป็น 猫日和 เลยแปลไม่ถูกเลยคับ

เคยเห็นละครเรื่อง Pan to Soup to Neko Biyori แล้วมีคนแปลว่า ขนมปังและซุปและอากาศวันแมว ?

ผมคิดว่าเป็นคำแปลที่ไม่ค่อยได้ความหมายที่เข้าใจได้เท่าไหร่

เลยขอถามความเห็นผู้รู้หน่อยคับ ว่าความหมายประมาณไหน

ขอบคุณคับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่