ระหว่างดูทองเนื้อเก้าตอนที่ยังไม่จบ ก็แอบคิดว่าวันเฉลิมตัวเป็นๆ จะมีไหม หลังดูจบน้ำตาท่วมจอ ก็มาเห็นข่าวนี้ของจีนค่ะ ถึงแม้ไม่ใช่ก็ใกล้เคียงนะคะ
จากพาดหัวข่าว (10岁扫地男孩妈妈病故爸爸入狱)
1. 10岁(shí suì) (สือ ซุ่ย) = 10 ขวบ
2. 扫地男孩(sǎo dì nán hái) (ส่าว ตี้ หนาน หาย) = เด็กชายกวาดถนน (เส่า ตี้ = กวาดถนน)
3. 妈妈病故(mà ma bìng gù) (ม้า มา ปิ้ง กู้) = แม่ป่วยตาย
4. 爸爸入狱(bà ba rù yù) (ป้า ปา รู่ ยู่) = พ่อติดคุก
ติดตามเกร็ดความรู้และเรื่องจีนๆ กันต่อได้ที่
https://www.facebook.com/simplychinese ค่ะ
Credit:
http://slide.news.sina.com.cn/c/slide_1_2841_37874.html#p=1
10岁扫地男孩妈妈病故爸爸入狱
เวลาตี 5 เสี่ยวเต๋อฉีเด็กชายอายุ 10 ขวบตื่นนอนพร้อมย่าแล้ว เพราะว่าห้องที่เช่าอยู่ต้องใช้ห้องน้ำรวมกันหลายห้อง เสี่ยวเต๋อฉีเลยต้องทนรอหนาวอยู่สักพักกว่าจะเข้าห้องน้ำได้ เวลานี้เมืองทั้งเมืองยังเงียบสนิท ไฟถนนยังคงมืด เด็กชายมือซ้ายถือไฟฉาย มือ่ขวาถือไม้กวาด หยิบถังขยะพร้อมกวาดขยะลงถังอย่างรวดเร็ว
เกาะกระแสวันเฉลิมเมืองจีน ใครว่าไม่มีจริง
จากพาดหัวข่าว (10岁扫地男孩妈妈病故爸爸入狱)
1. 10岁(shí suì) (สือ ซุ่ย) = 10 ขวบ
2. 扫地男孩(sǎo dì nán hái) (ส่าว ตี้ หนาน หาย) = เด็กชายกวาดถนน (เส่า ตี้ = กวาดถนน)
3. 妈妈病故(mà ma bìng gù) (ม้า มา ปิ้ง กู้) = แม่ป่วยตาย
4. 爸爸入狱(bà ba rù yù) (ป้า ปา รู่ ยู่) = พ่อติดคุก
ติดตามเกร็ดความรู้และเรื่องจีนๆ กันต่อได้ที่ https://www.facebook.com/simplychinese ค่ะ
Credit: http://slide.news.sina.com.cn/c/slide_1_2841_37874.html#p=1
10岁扫地男孩妈妈病故爸爸入狱
เวลาตี 5 เสี่ยวเต๋อฉีเด็กชายอายุ 10 ขวบตื่นนอนพร้อมย่าแล้ว เพราะว่าห้องที่เช่าอยู่ต้องใช้ห้องน้ำรวมกันหลายห้อง เสี่ยวเต๋อฉีเลยต้องทนรอหนาวอยู่สักพักกว่าจะเข้าห้องน้ำได้ เวลานี้เมืองทั้งเมืองยังเงียบสนิท ไฟถนนยังคงมืด เด็กชายมือซ้ายถือไฟฉาย มือ่ขวาถือไม้กวาด หยิบถังขยะพร้อมกวาดขยะลงถังอย่างรวดเร็ว