หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้ทีค่ะ ใครที่เก่งๆอังกฤษ หรือเชี่ยวชาญ พอดีพี่สาวฝากมาให้แปลอีกทีนึง ขอบคุณล่วงหน้าด้วยนะคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
"ที่ฉันอยู่ทุกวันนี้ มีแต่ความรู้สึกแย่ๆ ฉันคงรู้สึกดีกว่านี้ถ้าได้อยู่กับคนที่เป็นห่วงฉันและแคร์ความรู้สึกของฉันบ้าง"
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลเพลงนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยนะคะ
ไม่ได้อยู่ด้วยกัน ไม่ได้อยู่ใกล้กัน ฉันเป็นห่วงนะเธอ ไม่ได้เจอะได้เจอ ไม่รู้ว่าเธอเป็นเช่นไร เพราะว่าในตอนนี้ ท้องฟ้าก็กำลังมืดมิดลงไป เธอจะอยู่อย่างไร เธอจะหลับสบายหรือเปล่า ห่มผ้าเวลานอน อย่าลืมกอ
สมาชิกหมายเลข 2134195
ช่วยหน่อยคะ คนเก่งอังกฤษ
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นอังกฤษให้หน่อยคะ - ฉันไม่สามารถเล่นบาสในห้องเรียนหรือใช้สูตรเลขมาคำควณให้ลูกบอลลงห่วงได้ ขอบคุณคะ
สมาชิกหมายเลข 1852185
เพื่อนๆพันทิปช่วยแปลคำนี้ให้หน่อยได้มั๊ยคะ เราไม่ค่อยเก่งอังกฤษ
คำว่า "คุณช่วยอยู่เป็นความสุขให้ฉัน ในบางวันที่ฉันรู้สึกแย่ได้หรือเปล่า?" ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ 🙏💕
สมาชิกหมายเลข 3654543
รบกวน แปลภาษาอังกฤษประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ ขอบคุณมากๆค่า
ขอบคุณสำหรับความเป็นห่วงและกำลังใจของทุกคน ฉันไม่เคยคิดว่าต้องมาเจอเรื่องแบบนี้ โชคร้ายที่แผลมันใหญ่และดูแย่มาก ถ้าพวกคุณเห็นคุณจะไม่อยากเชื่อว่าฉันโดนหมากัดแน่นอน ตอนนี้ฉันต้องทรมานกับการล้างแผลสดทุก
roongkan
สอบถามผู้เชี่ยวชาญภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ เกี่ยวกับความหมายของประโยคนี้
พอดีได้อ่านนิยายชีวิตที่แสนสลดเรื่องหนึ่ง แล้วมีฉากที่ตัวละครสิ้นหวังกล่าวว่า I want to break I want to be born again. ตรงจุดนี้ควรแปลยังไงดีคะ สงสัยแค่ตรงด้านหน้าค่ะ I want to be break ตรงนี้คือจะให้
สมาชิกหมายเลข 6141490
ขอร้องเพื่อนๆ ชาว Pantip ที่เชี่ยวชาญทักษะทางภาษาอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยนะ ขอบพระคุณมากๆเลยค่ะ
คือ อาจารย์ท่านให้เราออกไปพูดหน้าห้องในหัวข้อ Talking about favorite item อะค่ะ เลยอยากให้เพื่อนๆ ที่เชี่ยวชาญทักษะทางภาษาอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ ตามนี้เลยค่ะ ขอบพระคุณมากๆเลยนะคะ เรื่องที่ฉันชื่น
สมาชิกหมายเลข 1595383
คุณเคยรักใคร ที่ไม่เคยเจอตัวจริงกันเลยซักครั้งมั้ยคะ
ความรัก..ช่างเป็นอะไรที่อธิบายได้ยากจังเลยนะคะ เรากับว่าที่คู่หมั้นของเรา...คบกันมาเกือบปีแล้วค่ะ แต่เรายังไม่เคยเจอตัวจริงกันซักครั้งเดียว 555 หลายคนคงมองว่าแปลก และกำลัง งงๆ ว่าเราเป็นคู่หมั้นกันไ
สมาชิกหมายเลข 6063991
“เลือกปกป้องเงินหรือความรู้สึก “รบกวนแปลอังกฤษให้หน่อย
เพื่อนมีปัญหากับแฟนฝรั่งอยากให้ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษแต่เราไม่เก่งอังกฤษรบกวนเพื่อนๆช่วยหน่อยได้ไหมคะข้อความตามนี้ค่ะ. “คุณไม่ผิดหรอกที่เลือกปกป้องเงินของคุณ แต่ฉันเลือกปกป้องความรู้สึกของฉันซึ่ง
สมาชิกหมายเลข 2564057
ฉันเคยอยู่ในสายตาของคุณบ้างไหม? เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรคะ
ฉันเคยอยู่ในสายตาของคุณบ้างไหม? ฉันเคยรักฉันบ้างไหม? คุณเคยถามฉันไหมว่าฉันรักใคร? คุณรู้สึกยังไงกับฉัน? คุณคิดยังไงกับฉัน? คุณเคยเป็นห่วงฉันบ้างหรือป่าว? คุณเคยแคร์ความรู้สึกของฉันบ้างไหม? เราไม่คุยก
สมาชิกหมายเลข 2022077
รบกวนช่วยเขียนเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยได้ไหมค่ะ ร้อนใจที่สุดค่ะ🙏🙏
เพิ่งได้ข่าวจากพ่อของเพื่อนชาวอเมริกาเมื่อวาน ว่าเพื่อนถูกรถบรรทุกชน ข้อความว่า he is critical condition (อาการหนักมากใช่ไหมค่ะ) อยากถามพ่อของเพื่อนว่า เค้าอาการเป็นอย่างไรตอนนี้ พ้นขีดอันตรา
geppert1978
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้ทีค่ะ ใครที่เก่งๆอังกฤษ หรือเชี่ยวชาญ พอดีพี่สาวฝากมาให้แปลอีกทีนึง ขอบคุณล่วงหน้าด้วยนะคะ