คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
It means "I want to break this life's cycle (committing suicide) and be born again". The character can no longer bear the present life's miseries.
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
สอบถามผู้เชี่ยวชาญภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ เกี่ยวกับความหมายของประโยคนี้
ตรงจุดนี้ควรแปลยังไงดีคะ สงสัยแค่ตรงด้านหน้าค่ะ I want to be break ตรงนี้คือจะให้แปลว่า ฉันอยากจะพัง ฉันอยากจะแตก ฉันอยากจะทำลาย ก็ดูแปลกๆ เพราะในฉากมีคนแค่หนึ่งคน
ยังไงรบกวนผู้มีความรู้หรือเชี่ยวชาญช่วยมอบความรู้ให้ฉันด้วยนะคะ ขอบพระคุณมากค่ะ