อันนี้ตามที่เราพยายามทำความเข้าใจเองนะคะ
คือแปลน่ะพอได้บ้าง แต่ความหมายที่เราได้มามันกระจัดกระจายจังเลยค่ะ
Throw your heart to me.
Let it fall and hit the ground.
Let it go.
(ประมาณว่า ส่งหัวใจเธอมาให้ฉัน ให้มันตกลงพื้นไป ปล่อยมันไป)
Your timing was so wrong.
I feel the light of me
Outside.
I don't ever know
Why I care.
(เธอมาผิดเวลา ด้านนอกนั้นฉันรู้สึกถึงแสง (??)ของฉัน ไม่เข้าใจเหมือนกันว่าทำไมฉันถึงได้แคร์)
I... I got the lines.
I got the lines.
Yeah, I got the lines.
I got the lines.
(ตรงนี้ไม่แน่ใจเลยค่ะว่า ฉันมีเส้นแบ่งของฉัน หรือ ฉันได้รับโทรศัพท์ หรือยังไง)
Oh it's brighter this time
This type of mine,
This disguise
Oh you talk to me.
(โอ้ตัวฉันในแบบนี้ค่อยดีขึ้นมาหน่อย ตัวปลอมของฉัน(ทำให้)เธอเข้ามาคุยกับฉัน)
Nothing's gonna hurt me with my eyes shut.
I can see through them.
I can see through them.
I am drawing pictures I'm evading.
I will not use them.
I will not use them again.
(ถ้าฉันหลับตาลงก็ไม่มีอะไรทำร้ายฉันได้ )
And it starts again.
You come over with your friends.
I don't want to talk to them.
(แล้วมันก็เริ่มต้นอีกครั้ง เธอมากับเพื่อนเธอ ฉันไม่อยากคุยกะพวกเขา)
All I really want
Is you to understand that I'm a mess.
I know, you'd like me to go wrong.
You'd like me to be gone.
(ฉันอยากรู้จริงๆว่าเธอรู้มั้ยว่าฉันเป็นคนกากๆ ฉันว่า(ถ้าเธอรู้)เธอก็คงอยากให้ฉันไป)
I... I got the lines.
I got the lines.
Yeah, I got the lines.
I got the lines.
(อันนี้ยังคงงงๆค่ะ)
Oh it's brighter this time
This type of mine,
This disguise
Oh you talk to me.
Nothing's gonna hurt me with my eyes shut.
I can see through them.
I can see through them.
I am drawing pictures I'm evading.
I will not use them.
I will not use them again.
I want to be bigger than life
For you
For you.
(ฉันอยากเป็นมากกว่านี้เพื่อเธอ)
I want to be bigger than life
For you
For you.
คือเราชอบนักร้องนำอะค่ะ 555 เพลงนี้เพราะดี แต่เราพยายามทั้งฟังทั้งแปล เราก็ไม่ค่อยเข้าใจเท่าไร
ถ้าใครช่วยทำให้เราเข้าใจได้เราขอบคุณมากๆเลยค่ะ
รบกวนช่วยแปลเพลงนี้ด้วยค่ะ eyes shut-years and years
อันนี้ตามที่เราพยายามทำความเข้าใจเองนะคะ
คือแปลน่ะพอได้บ้าง แต่ความหมายที่เราได้มามันกระจัดกระจายจังเลยค่ะ
Throw your heart to me.
Let it fall and hit the ground.
Let it go.
(ประมาณว่า ส่งหัวใจเธอมาให้ฉัน ให้มันตกลงพื้นไป ปล่อยมันไป)
Your timing was so wrong.
I feel the light of me
Outside.
I don't ever know
Why I care.
(เธอมาผิดเวลา ด้านนอกนั้นฉันรู้สึกถึงแสง (??)ของฉัน ไม่เข้าใจเหมือนกันว่าทำไมฉันถึงได้แคร์)
I... I got the lines.
I got the lines.
Yeah, I got the lines.
I got the lines.
(ตรงนี้ไม่แน่ใจเลยค่ะว่า ฉันมีเส้นแบ่งของฉัน หรือ ฉันได้รับโทรศัพท์ หรือยังไง)
Oh it's brighter this time
This type of mine,
This disguise
Oh you talk to me.
(โอ้ตัวฉันในแบบนี้ค่อยดีขึ้นมาหน่อย ตัวปลอมของฉัน(ทำให้)เธอเข้ามาคุยกับฉัน)
Nothing's gonna hurt me with my eyes shut.
I can see through them.
I can see through them.
I am drawing pictures I'm evading.
I will not use them.
I will not use them again.
(ถ้าฉันหลับตาลงก็ไม่มีอะไรทำร้ายฉันได้ )
And it starts again.
You come over with your friends.
I don't want to talk to them.
(แล้วมันก็เริ่มต้นอีกครั้ง เธอมากับเพื่อนเธอ ฉันไม่อยากคุยกะพวกเขา)
All I really want
Is you to understand that I'm a mess.
I know, you'd like me to go wrong.
You'd like me to be gone.
(ฉันอยากรู้จริงๆว่าเธอรู้มั้ยว่าฉันเป็นคนกากๆ ฉันว่า(ถ้าเธอรู้)เธอก็คงอยากให้ฉันไป)
I... I got the lines.
I got the lines.
Yeah, I got the lines.
I got the lines.
(อันนี้ยังคงงงๆค่ะ)
Oh it's brighter this time
This type of mine,
This disguise
Oh you talk to me.
Nothing's gonna hurt me with my eyes shut.
I can see through them.
I can see through them.
I am drawing pictures I'm evading.
I will not use them.
I will not use them again.
I want to be bigger than life
For you
For you.
(ฉันอยากเป็นมากกว่านี้เพื่อเธอ)
I want to be bigger than life
For you
For you.
คือเราชอบนักร้องนำอะค่ะ 555 เพลงนี้เพราะดี แต่เราพยายามทั้งฟังทั้งแปล เราก็ไม่ค่อยเข้าใจเท่าไร
ถ้าใครช่วยทำให้เราเข้าใจได้เราขอบคุณมากๆเลยค่ะ