จะมีใครกรุณาแปลโดจิน Natsume Yuujinchou(ไม่วาย) ให้หน่อยมั้ย *-*

ขอบคุณล่วงหน้าเลย อมยิ้ม17
ความจริงเราไม่เคยอ่านแบบแปลไทย เลยไม่รู้ว่ามาโตบะมันพูดสุภาพแค่ไหน แต่ในญี่ปุ่นมันพูดสุภาพ ก็ให้มันพูดสุภาพไปก่อนละกัน

คันจิเยอะมาก ขนาดคำว่า อะนะตะ,บากะ ยังเป็นคันจิเลย เราพอแปลคันจิได้แต่เอามารวมเป็นประโยคไม่เป็น

มันเป็นตอนนาโทริกับมาโตบะสมัยม.ปลายที่มังงะตอนที่ 75 ย้อนอดีตอยู่... มันไม่เกี่ยวกับตัวเรื่องหรอกมั้ง แต่ใส่สปอยไว้ก่อนละกัน
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

ปล. credit pixiv.net คนวาดชื่อ のに นะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่