แปล Free! ตัวอย่าง Drama CD แผ่นที่สอง, featuring Rin and Nitori

ไปฟังได้ที่นี่ครับ
Credit: http://great-blaster.tumblr.com/post/58678083780/sample-for-the-2nd-drama-cd-featuring-rin-and



Haruka: FREE! Drama CD. Iwatobi High School Swim Club’s Activity Log

Nitori: “ไดอารี่เพื่อนร่วมห้องของ Nitori เดือนเมษายน”

[กำลังเขียนบันทึก] วันนี้ผมได้ย้ายเข้ามาในหอพัก เป็นคำสั่งของ Mikoshiba ประธานชมรมว่ายน้ำ รูมเมทของผมคือรุ่นพี่ Matsuoka ผมได้ยินมาว่าเขาได้ไปเรียนว่ายน้ำในต่างประเทศที่ออสเตรเลีย ผมเคยเห็นรุ่นพี่ Matsuoka ว่ายน้ำมาแล้วในการแข่งขันสมัยตอนร.ร.ประถม การว่ายผลัดครั้งนั้นมันยอดเยี่ยมมาก! และในตอนนี้ ผมก็กำลังแชร์ห้องอยู่กับไอดอลของผม… ผมดีใจเหลือเกินที่ได้เข้าร่วมชมรมว่ายน้ำ Samezuka! และผมก็หวังว่าจะได้เรียนรู้อะไรหลายๆอย่างจากรุ่นพี่คนนี้… อ่ะ แต่มันก็มีปัญหาอยู่อย่างหนึ่ง เตียงในห้องนั้นเป็นแบบเตียงสองชั้น. … ใครจะอยู่ข้างบนหรืออยู่ข้างล่าง? เขาเป็นรุ่นพี่ผม เขาควรจะอยู่ข้างบนสิ ใช่มั้ยล่ะ แต่ใครก็ตามที่นอนข้างบน จะต้องคอยปีนบันไดขึ้นไป ผมก็กลัวว่ารุ่นพี่จะลำบาก .....แต่ถ้าผมนอนข้างบนรุ่นพี่ Matsuoka มันก็ดูไม่ค่อยจะเหมาะสม… ผมควรทำยังไงดี?

Nitori: อ่ะ! รุ่นพี่ Matsuoka! ตั้งแต่วันนี้ไป ผมคือรูมเมทของรุ่นพี่ครับ! ผมชื่อ Nitori Aiichiro! ผมจะอยู่ในความดูแลของรุ่นพี่ครับ!
Rin: เออ
Nitori: อ-เอ่อ!
Rin: อะไร?
Nitori: รุ่นพี่ Ma-Matsuoka! ข้างบน หรือ ข้างล่าง… รุ่นพี่ชอบอย่างไหนครับ
Rin: หาาา?!
Nitori: อืมม… ถ้างั้น… ข้างบนหรือล่าง…
Rin: หาาาาาาาา?!
Nitori: เตียงครับ…
Rin: …ข้างล่าง
Nitori: ครับ!
Nitori: [กำลังเขียนลงบันทึก] รุ่นพี่ Matsuoka ชอบอยู่ข้างล่าง

[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

___________________________________________________________

Haruka: FREE! Web Radio, Iwatobi Channel. On your mark… ready… go!

Nitori: “ไดอารี่เพื่อนร่วมห้องของ Nitori เดือนกรกฎาคม”

[กำลังเขียนบันทึก] วันนี้รุ่นพี่ Matsuoka ได้มาดูการเรียนภาษาอังกฤษของผม และก็เป็นอย่างที่คาดไว้ สำหรับคนที่เคยอยู่ออสเตรเลียมาสี่ปี การออกเสียงของเขานั้นเพอร์เฟค มันเหมือนว่าผมกำลังพูดอยู่กับคนต่างชาติเลย เขาไม่ได้เก่งแค่การว่ายน้ำ แต่เขายังพูดภาษาอังกฤษได้อย่างคล่องแคล่ว ไม่ใช่แต่ภาษาอังกฤษเท่านั้นที่เก่ง เขายังเป็นหนึ่งในสิบคนที่เก่งที่สุดในทุกวิชา แค่เรื่องพวกนี้มันก็เป็นอะไรที่สุดยอดแล้ว แต่เรื่องเมื่อวานนี้ที่ผมเห็น มันสุดยอดยิ่งกว่า เมื่อตอนที่ผมได้ไปหาซื้ออะไรมากินหลังจากที่ฝึกเสร็จ ผมได้เห็นรุ่นพี่ Matsuoka หิ้วแมวจรจัดมาตัวหนึ่งท่ามกลางสายฝน แล้วก็เอามาไว้ที่นี่ แต่ว่าพวกเราไม่สามารถมีสัตว์เลี้ยงในหอพักได้ ตอนนี้แมวเลยอยู่ที่อาคารร้างในร.ร. รุ่นพี่ Matsuoka ก็คอยเอาปลาที่เหลือจากมื้อเย็นไปให้มันประจำ ปกติแล้วเขาเป็นคนที่ดูกระด้าง หยาบๆ ดูเหมือนเป็นพวกเกเร แต่เขาก็เป็นคนที่ขยันเรียน ดูเท่ และยังเป็นคนที่ดีมากด้วยล่ะ!
[ตะโกนออกมา] เขาเป็นคนที่เพอร์เฟคจังเลย!

Rin: เพอร์เฟคอะไร?
Nitori: [พูดอ้ำอึ้ง] ม-ไม่มีอะไรครับ!

[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้



**เพิ่มเติมได้นะครับ ผิดพลาดยังไงขออภัย อันนี้รีบแปลไปนิด ช่วงนี้ยุ่งฝุดๆ ยิ้ม**
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่