(Magi)อยากทราบรายละเอียดตัวละครจากอาหรับราตรีที่เรื่องนี้นำมาใช้ครับ

กูเกิ้ลมันไม่ค่อยละเอียดเท่าไหร่

อย่างอาลาดิน > อาลาดินกับตะเกียงวิเศษ
อาลีบาบา โมลเซียน่า > อาลีบาบากับสี่สิบโจร
ซินแบด > ซินแบดนักผจญภัย

เรื่องพวกนี้จริงๆตอนเด็กก็เคยฟังมาแล้ว แต่จำรายละเอียดไม่ได้ละ เนื้อเรื่องเป็นไงบ้างครับ
แล้วมีมาจากเรื่องอื่นมั้ยครับ ผมรู้จักอยู่แค่ 3 เรื่องนี้อะครับ

ปล.ไม่มีแท๊กเมไจเหรอเนี่ย -*-
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
เรื่องพันหนึ่งอาหรับราตรี มันมีแปลมาหลายภาษาหลายเวอร์ชั่นค่ะ ของออริจินอลก็จะโหดนิดนึง
เอาบางเรื่องที่เราจำได้คร่าวๆแล้วกันนะ ..แอบยาว
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้


ประมาณนี้ ..พิมพ์จนหมดแรง TT

ส่วนของซินแบดนี่ไม่ไหวจริงๆ..มีตั้ง 7 ตอน แนะนำให้ไปหาหนังสืออ่านเอาดีกว่า

.. แล้วก็ การที่คนแปลต่างกันบางทีชื่อตัวละครก็ไม่เหมือนกันด้วย
อย่างซินแบดนี่พอไปค้นหนังสือเก่าๆ มันเขียนว่า"สินบัท" นั่งเงิบอยู่นาน

โมลเซียน่า เล่มที่เคยอ่านก็แปลว่า มอร์เกียน่า( Morgiana)
ชื่อจูดัล อันที่จริงก็คือจูดาร์ (Judar)
สองคนนี้ชื่อเพี้ยนเพราะการออกเสียงแบบญี่ปุ่น
นอกนั้นก็มี เซเฮราซาด มาจาก "ชาห์ราซัด" โดวนีย่า มาจาก "ดุนยาซัด"
ยูนัน เป็นชื่อพระราชาแก่ๆในเรื่อง
จาฟาล กับ มัสรูล ตามเรื่องเป็นผู้ติดตามของกาหลิบ ฮารูน อัล-ราชิด ราชาแห่งนครแบกแดด
แล้วในเมไจก็ถูกโยกมาเป็นผู้ติดตามของซินแบดแทน

[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่