เมื่องานสัปดาห์หนังสือครั้งที่ผ่านมา หนุ่ยมีโอกาสแวะบูธสนพ.แม่บ้าน เห็นมีตำราขนมหลายเล่มที่แปลจากตำราญี่ปุ่น
ที่เห็นแล้วกรี๊ดคือเจ้าตำราเพ้นท์โรลเล่มซ้าย ซึ่งหนุ่ยมีฉบับภาษาญี่ปุ่นอยู่แล้ว แต่อ่านไม่ออก 555
ของแม่บ้าน
เห็นแก่ส่วนลด 20% โกยมาซะทุกเล่มที่แปลจากภาษาญี่ปุ่น แถมโทรไปถามเพื่อนว่าจะเอามั้ย
ซื้อมาเกือบ 20 เล่ม กองนี้เฉพาะส่วนของหนุ่ย
เพิ่งมีโอกาสเปิดอ่านวันนี้ ความรู้สึกแรกคือสำนวนแปลกๆ อ่านแล้วไม่ลื่นไหล
ค่อยมาพิจารณาว่าติดที่อะไร
ความผิดหวังในผลงาน "สำนักพิมพ์แม่บ้าน"
ที่เห็นแล้วกรี๊ดคือเจ้าตำราเพ้นท์โรลเล่มซ้าย ซึ่งหนุ่ยมีฉบับภาษาญี่ปุ่นอยู่แล้ว แต่อ่านไม่ออก 555
ของแม่บ้าน
เห็นแก่ส่วนลด 20% โกยมาซะทุกเล่มที่แปลจากภาษาญี่ปุ่น แถมโทรไปถามเพื่อนว่าจะเอามั้ย
ซื้อมาเกือบ 20 เล่ม กองนี้เฉพาะส่วนของหนุ่ย
เพิ่งมีโอกาสเปิดอ่านวันนี้ ความรู้สึกแรกคือสำนวนแปลกๆ อ่านแล้วไม่ลื่นไหล
ค่อยมาพิจารณาว่าติดที่อะไร