หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "ทำงานแทนกันได้" หรือ "พนักงานสามารถทำงานแทนกันได้"ในภาษาอังกฤษ ใช้คำไหนคะ
กระทู้สนทนา
รบกวนพี่ๆช่วยคิดหน่อยค่ะ ขอเป็นคำจำกัดความแบบสั้นๆ เป็นภาษาอังกฤษหน่อยจร้า
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคภาษาอังกฤษที่มีความหมายว่า"คุณกรุณาทำแทนฉันได้ไหม?"
ข้าพเจ้าใคร่ขอถามประโยคภาษาอังกฤษที่มีความหมายว่า"คุณกรุณาทำแทนฉันได้ไหม?" จากกลุ่มประโยคด้านล่างข้อใดถูกต้องและเหมาะสมที่สุด? 1.Could you do in stead of me, please? 2.Could you please do i
กบแก่ในกะลา
เขียน Email แนะนำตัวและ Transfer งานต่อจากคนเก่า ควรเขียนยังไงดีครับ
สมมติถ้าเราได้รับมอบหมาย ให้ Transfer งานต่อจากคนเก่า แล้วต้องเขียน Email แนะนำตัว ให้กับผู้ร่วมงานที่เราต้องติดต่อด้วย ควรเขียนยังไงดีครับ
สมาชิกหมายเลข 962805
ทำงานแทนคนอื่น ในวันที่เขาลา ค่าจ้างวันนั้นต้องเป็นของเราไหม?
ในกรณีที่ เพื่อนร่วมงานลา (ตำแหน่งนั้นมีคนเดียว) คนในแผนกต้องไปช่วยทำหน้าที่แทน โดยหน้าที่นั้นอยู่นอกเหนือความรับผิดชอบของเรา ค่าจ้าง/วันของเพื่อนร่วมงานคนนั้น เราควรจะได้หรือเปล่า
สมาชิกหมายเลข 6096213
-ฟันธง กินน้ำหลังกินข้าว"ไม่ดี"จริงหรือเปล่าครับ
ฟันธงให้หน่อยครับว่า กินน้ำหลังกินข้าว=ไม่ดี มีเพื่อนที่หลังกินข้าวแล้วไม่กินน้ำเลย เพราะมันบอกว่าไม่ดี จขกท เลยไปแอบอ่านข้อมูลตามเว็บ เลยได้ประมาณว่า... -กินน้ำเลย ทำให้การเผาผลาญได้น้อยลง -น้ำย่อยใ
Bammt
ช่วยบอกที จะลงชื่อท้ายอีเมล์ว่าเราทำงานแทนคนนี้เป็นภาษาอังกฤษยังไง
รบกวนด้วยค่ะ คือเจ้าของเมล์ตัวจริงไปลาคลอด แล้วทีนี้เรามาทำหน้าที่แทน เวลาเราลงชื่อว่าเราเป็นคนตอบเมล์นะ ต้องวงเล็บว่าอย่างไร หรือมีวิธีลงชื่ออย่างไรว่าเรามาทำแทน ตัวอย่างที่เราใช้ Sunisa L.(for) แ
สมาชิกหมายเลข 7066122
เพื่อน ๆ เรียกแทนตัวเองอย่างไรบ้าง เวลาไปร้านค้า ร้านอาหาร
สำหรับผู้ชาย ... เท่าที่สังเกต จะใช้คำว่า ผมสั่ง .., ผมซื้อ... สำหรับผู้หญิง เราจะใช้คำเรียกแทนอย่างไรกันบ้างคะ หาก ผู้ขาย พ่อค้า แม่ค้า อายุต่างกันไป เช่น อายุเยอะกว่าเรา ส่วนตัว
สมาชิกหมายเลข 6493640
ภาษาอังกฤษ ทำไมไม่มีใครสอนประโยคไร้สรรพนาม
ตอนนี้กำลังเรียนรู้ไวยากรณ์ของอังกฤษที่ว่า บางทีมีประโยคที่ขึ้นเป็นคำกิริยาโดยไม่มีคำนาม หาในกูเกิ้ลไม่มีใครสอน ผมลองไปพูดกับฝรั่ง ฝรั่งบอก แกมม่าแย่ ผมก็เลยมาทบทวนไวยากรใหม่ ตัวอย่าง ประโยคเช
สมาชิกหมายเลข 2992477
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา ว่าคืออะไรครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1842600
เวลาชาร์จโทรศัพท์ ทําไมขึ้นคำว่า charged ไม่ขึ้นคำว่า charge
เวลาชาร์จโทรศัพท์ ทําไมขึ้นคำว่า charged ไม่ขึ้นคำว่า charge ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1048054
บอลพรีเมียร์อังกฤษผ่าน trueid ภาพชอบค้างช่วงสั้นๆ(0.5วิ) ท่านอื่นเป็นกันไหมครับ
ดูบอลผ่านapp trueid บน android box(mi box) แล้วภาพขอบค้าง ช่วงที่ค้างเสียงก็มาปกติ ค้างไม่นานประมาณครึ่งวิได้ แต่มาประมาณ10นาทีครั้ง ปีก่อนดูผ่านกล่องดาวเทียม ก็เจอเหมือนกันแต่นานๆจะค้างสักที ช่วงหล
PCM
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "ทำงานแทนกันได้" หรือ "พนักงานสามารถทำงานแทนกันได้"ในภาษาอังกฤษ ใช้คำไหนคะ
ขอบคุณค่ะ