กรรไกรดอกไม้ กรรไกรตัดกิ่งจากสำนักคุนิชิเกะ 國重 , คุนิชิเกะ 国重

คุนิชิเกะ 國重 , คุนิชิเกะ 国重

ชมกันให้จุใจครับ กรรไกรดอกไม้จากสำนักทำกรรไกรเก่าแก่แห่งโอซาก้า ร้านค้าชื่อคูนิชิเกะมีเป็นสิบๆร้านและร้านนึงที่เจ้าของเดียวกันก็มีหลายสาขา กรรไกรยี่ห้อนี้ก็มีเกือบทุกแบบครับ เป็นที่นิยมในวงการจัดดอกไม้และบอนไซ

ส่วนมากยังผลิตแบบวิธีดั้งเดิม ถึงใช้วัสดุและเครื่องมือสมัยใหม่แต่ก็ยังทำแบบที่ได้รับการสืบทอดกันมา จัดว่าเป็นงานแฮนด์เมดแท้ๆ
 
คูนิชิเกะ
โดยเอกสารเก่า หนังสือกำเนิดพืช Moribana โดย Sagisu Kobayashi (Hanadokai, 1917) จากหอสมุดแห่งชาติญี่ปุ่น ได้บันทึกเอาไว้ว่า
大阪天満寺町橋の國重と言う刀剣師に改良型花鋏を作らせた、と書いてありました。
มันถูกเขียนว่า " นักดาบที่ชื่อ คูนิชิเกะ แห่งโอซาก้า เทนมันจิ มาชิบาชิ ได้สร้างกรรไกรตัดดอกไม้ที่ปรับปรุงแล้ว "
ยี่ห้อนี้มีหลายร้านแต่มีสายตระกูลเดียวกัน เป็นการขยับขยายกิจการในหมู่ญาติ ซึ่งถ้าหาดูจริงๆจะพบว่ามีอย่างน้อย 4-5 ร้าน ที่ทำกรรไกรรวมถึงมีดทำครัวในชื่อคุนิชิเกะ
โดยสำนักใหญ่หรือดั้งเดิมอยู่ที่อิเคดะในโอซาก้า 大阪の池田
 
นักเล่นหากรรไกรชาวญี่ปุ่นก็เรียกหาชื่อกรรไกรสำนักนี้ทั้งสองแบบคือทั้ง 國重 และ 国重 โดยลักษณะเด่นจริงๆของกรรไกรสำนักนี้คือพิมพ์โบราณที่ส่วนท้ายไม่มีห่วงหรือวงแบบกรรไกรดอกไม้ทั่วๆไป แต่ตามความเป็นจริงแล้วก็มีการจัดสร้างขึ้นมาทั้งสองแบบ คือปรับปรุงกรรไกรพิมพ์โอคุบะและกรรไกรเก็บเกี่ยวให้ห่วงท้ายลดลงและในที่สุดก็ไม่เหลืออยู่เลย และปฏิบัติการของกรรไกรทำได้โดยอาศัยแรงโน้มถ่วงของโลก
 
ยี่ห้อนี้งานดี เหล็กดี ประวัติที่มายาวนาน คือมีมากว่า 240 ปี เจอที่ไหนก็เก็บๆไว้บ้างนะครับ วันนึงถ้าวงการกรรไกรดอกไม้เติบโตขึ้นมาเหมือนกรรไกรราชา ผู้คนจะต้องมาตามหายี่ห้อนี้แน่นอน เพราะไม่ว่าจะสืบจากสายไหน สืบขึ้นไปก็ต้องถึงสำนักนี้ คุนิชิเกะแห่งโอซาก้า

สำนักนี้หรือสายตระกูลนี้เป็นยี่ห้อเก่าแก่ ทำเครื่องมีคมมานาน ทุกวันนี้มีหลายร้าน หลายสาขา แต่ก็เป็นเครือญาติกันทั้งหมด แม้แต่ร้านเดียวกันก็มีหลายสาขากระจายกันไปตามแหล่งการค้าของมีคมและส่วนมากก็อยู่ในโอซาก้า
 
เท่าที่ผมหาตัวอย่างชิ้นงานมาได้ก็ยังแยกได้หลายสำนักแล้ว
ประทับตราปั๊มหรือตราตอกว่า 天六國重 เทนโรกุคูนิชิเกะ
แบบดั้งเดิมตอกอักษรหรือตอกด้วยสกัด 國重 คูนิชิเกะ
แบบตอกด้วยตราตอก 國重
แบบตอกด้วยสกัด 本家國重 ฮอนเกะคูนิชิเกะ ( หัวหน้าครอบครัวคูนิชิเกะ )
แบบตอกด้วยตราตอก 国重 คูนิชิเกะ ( คำว่าคูนิเขียนเป็นตัวเล็ก เขียนไม่เหมือนกันแต่ออกเสียงและความหมายเหมือนกันคือหมายถึงประเทศ )
 
มีอีกร้านนึงหรือตราประทับนึงที่ผมยังหามาไม่ได้คือ ตรา 水田國重 ซุยเดนคูนิชิเกะ หรือ คูนิชิเกะแห่งมิซึตะ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่