หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การใช้คำ daisuki suki
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
สอบถามเรื่องการใช้คำกับอาหารที่ชอบครับ
สามารถใช้คำว่า daisuki ที่แปลว่าชอบมากในบริบทนี้ ได้มั้ยครับ
หรือใช้แค่ suki หรือเป็นคำอื่น
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Daisuki suki sukidayo sukidesu sukidakara แปลว่า
อยากทราบว่า Daisuki suki sukidayo sukidesu sukidakara แปลว่าอะไร ใช้ต่างกันยังไง ส่วนตัวรู้ว่า suki แปลว่าชอบ แต่ว่าพอนำไปเติมต่างๆแล้วก็งงค่ะว่าความหมายจะเปลี่ยนมั้ย
สมาชิกหมายเลข 4425209
เวลาพูดถึงคำว่า นคร ทุกคนจะนึกถึงจังหวัดอะไรเป็นอันดับแรกครับ
ในบริบทที่เป็นการสนทนาพูดคุยกันนะครับ
สมาชิกหมายเลข 6700176
โปรแกรมแปลภาษา
มีโปรแกรมอะไรมั้ยครับที่เราสามารถแปลภาษาจากคลิปต่างประเทศ เป็นภาษาไทย คล้ายๆกับ ซับไทยครับ
สมาชิกหมายเลข 4161184
ใครพอจะแนะนำเพลงแนวสามเพลงนี้ให้หน่อยครับ
bo en my-time , chari nigtcore , suki suki daisuki สามเพลงนั้นแหละครับ พอดีว่าช่วงนี้เบื่อเพลงคลังรั่กคลาสสิค แล้วดันมาชอบแนวนี้พอดีแต่ไม่ค่อยเห็นเพลงแนวนี้เท่าไหร่เลยครับใครพอมีก็ขอหน่อยนะครับ แฮะๆ
สมาชิกหมายเลข 6250395
สติ๋กก๋า ความหมายแปลว่าอะไรเหรอคะ??
พอดีว่าอ่านนิยายในรี้อะไรท์อยู่ค่ะ ละดันไปเจอคำว่า สติ๋กก๋า คือสงสัยมานานมากกเลยค่ะว่า สติ๋กก๋า มันแปลว่าอะไร สงสัยแทบทุกวันเลยค่ะ เลยมาตั้งคำถามในพันทิป
สมาชิกหมายเลข 7647800
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา
รบกวนสอบถามความมายคำว่า location ในการเซ็นสัญญา ว่าคืออะไรครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1842600
ขอประโยคจีบสาวภาษาญี่ปุ่นหน่อยครับ
ผมค่อนข้างแยกไม่ออกระหว่างการใช้すき(Suki)だいすき(daisuki) ถ้าเป็นประโยคมาเลยก็ดีนะครับ55 แต่เขียนเป็นคำอ่าน+ความหมายให้หน่อยนะงับ
สมาชิกหมายเลข 4397099
Thousand ในภาษาอังกฤษ ถ้าอยู่ในประโยค แปลว่า มากมาย ถึงจะถูกใช่มั้ยครับ?
ผมอ่านหนังสือแปล แบบเทียบ อังกฤษ ไทย บ่อยครั้งเห็นว่า ฉบับแปลภาษาไทย แปลคำว่า Thousand ว่า มีเป็นพัน แต่ผมดูบริบทแล้ว ผู้เขียนต้องการสื่อว่ามีจำนวนมาก ถ้ามีเป็นพัน ผมไม่รู้สึกว่ามันมากนะ จริงๆแล้วมั
HMC
เรามีสิทธิโกรธเเม่ที่คุยกับผู้ชายคนอื่นหลังพ่อตายไหมคะ
ตามหัวกระทู้ค่ะ เราไม่รู้ว่าเราควรจะทำยังไงดี พ่อก็พึ่งเสียไปจะเข้า 100 วัน ทั้งสองคนเริ่มรู้จักกันจากเเอปหาคู่ค่ะ จากนั้นก็พัฒนาเเลกช่องทางติดต่อกัน จนมาคุยกันในไลน์ ทั้งสองคนคุยกันเชิงชู้สาวค่ะ หยอ
สมาชิกหมายเลข 8535745
มีแอปหรือโปรแกรมที่สามารถแปลภาษาสำหรับหนังไหมครับ
เช่นมีหนังที่พูดจีน พูดสเปน แต่อยากใช้แอปแปล จะแปลเป็นภาษาอังกฤษก็ยังได้ มีแอปไหนทำได้บ้างมั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 8564376
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การใช้คำ daisuki suki
สามารถใช้คำว่า daisuki ที่แปลว่าชอบมากในบริบทนี้ ได้มั้ยครับ
หรือใช้แค่ suki หรือเป็นคำอื่น