หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เราอยากทราบว่า ถ้าคำว่า ไว้ฉันจะมาเที่ยวที่นี่อีกครั้ง ในทริปหน้า ภาษาอังกฤษต้องพิมพ์ว่าอะไรหรอคะ พอดีตกภาษาค่า🫣
กระทู้คำถาม
การศึกษา
ภาษาต่างประเทศ
พอดีเราพิมพ์หาทั้งใน google ใน tt แต่มันไม่ขึ้นให้😆 เราจะใช้กูเกิ้ลแปลก็กลัวผิดแกรมม่า เลยมาถามผู้รู้คับ ช่วยแปลให้ทีค่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ฉันหวังว่าเราจะได้พบกันและเดินทางไปเที่ยวด้วยกัน?
1 hope we'll be able to meet and travel together again soon. 2I hope we will meet and travel together again . 3 I'm hope to see you again and travel with you. 4I. hope we will meet and travel to
สมาชิกหมายเลข 6691592
ประโยคว่า "ฉันอยากลองไป....สักครั้ง" เขียนเป็นประโยคภาษาอังกฤษอย่างไรครับ ?
ตามหัวข้อกระทู้เลยครับ ขอบคุณครับสำหรับคำตอบ :) "did you manage to make a lot of new friends? แปลว่าคุณมีวิธีสร้างเพื่อนใหม่เยอะๆอย่างไร" ใช่หรือเปล่าครับ ?
สมาชิกหมายเลข 735335
ช่วยแปลประโยคจากไทยเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยคะ
ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ ขอบคุณมากๆคะ 1. วันนี้เที่ยวในกรุงเทพสนุกไหม? 2. ถ้าคุณจะกลับมาเที่ยวที่ประเทศไทยอีกครั้ง โปรดบอกฉันล่วงหน้าว่าคุณจะมาประมาณ5วัน เพราะฉันจะได้รีบเตรียมตัว 3. ฉันจะมาเจอคุณได้ก็ต่อ
สมาชิกหมายเลข 1179790
ช่วยหน่อยค่ะ ภาษาอังกฤษ "บอกว่ามากรุงเทพเมื่อไหร่เจอเราได้"
เรียงไม่ถูก ใช้ได้ป่าวอ่าคะ When you come to Bangkok you can meet us. เมื่อไหร่มากรุงเทพ เราสามารถมาพบกันได้
สมาชิกหมายเลข 715782
จะบอกเพื่อนว่า ถ้าคุณกลับมาเมืองไทยเมื่อไหร่ก็บอกกันบ้างนะ พวกเรายินดีต้อนรับคุณเสมอ เป็นภาษาอังกฤษ พูดยังไงคะ?
รบกวนเพื่ิอนๆช่วยหน่อยนะคะ อยากจะบอกเพื่อนแต่ภาษาอังกฤษไม่แข็งแรง ไม่แน่ใจว่าควรพูดยังไงถึงจะถูก ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
สมาชิกหมายเลข 3729210
ปรึกษาเรื่องการเรียนหน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะ หนูเป็นเด็กมอ3นะคะ อายุ15 ตอนนี้เรียนมาทางด้านดนตรีสากลค่ะ หนูกลัวเรื่องอนาคตว่าจะออกไปต่อที่โรงเรียนอื่นดีมั้ย หนูไม่ได้ไม่ชอบสิ่งที่เรียนอยู่ค่ะ แต่แค่หนูเป็นคนชอบภาษาอังกฤษมากๆ มากจนคุยคน
สมาชิกหมายเลข 8548774
Deep sea แปลว่าทะเลลึก แล้วแปลว่าสัตว์ประหลาดใต้ทะเลด้วยได้มั้ย
ตามหัวข้อ เราเจอ สัตว์ประหลาดทะเลจากเกมหรือการ์ตูนมา บางทีก็เห็นเรียก monster sea บางทีก็ deep sea ถามทั้งกูเกิ้ลแปลภาษา และ ดิกชันนารี่ ก็แปลว่าทะเลลึกหมด
สมาชิกหมายเลข 5807157
ถามความหมายครับ
Marie provided a good counterpoint to Gabriel's dark moods. คำว่า counterpoint หาในกูเกิ้ลแปลว่า ข้อเปรียบเทียบ , ความแตกต่างครับ แต่แปลรวมๆแล้วงง ครับ กับ dark moods แปลว่า อารมณ์มืดมัว,อารมณ์ไม่ดี
สมาชิกหมายเลข 2458194
She saw me as nothing แปลว่าอะไรคะ
ทะเลาะกับเพื่อนเรื่องประโยคนี้ค่ะ คือว่า เพื่อนเราตั้งสถานะว่า She saw me as nothing เราถามเพื่อนว่า "แกๆ แกหมายถึงอะไรหรอ ตัสล่าสุดอ่ะ'' เพื่อนเราก็ตอบว่า "เธอเห็นฉันเป็นอะไร" แต่ความ
สมาชิกหมายเลข 2025423
ช่วยแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษหน่อยค่ะ
ช่วยแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษหน่อยค่ะ อ่อนอิ้งมากๆ ลองแปลหลายๆเว็ปแล้วแต่ยังไม่ค่อยมั่นใจในความหมายและแกรมม่า คำว่า "โอ๊ย ไอ้เพื่อนเลวที่รัก" ขอบพระคุณล่วงหน้าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5253534
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การศึกษา
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เราอยากทราบว่า ถ้าคำว่า ไว้ฉันจะมาเที่ยวที่นี่อีกครั้ง ในทริปหน้า ภาษาอังกฤษต้องพิมพ์ว่าอะไรหรอคะ พอดีตกภาษาค่า🫣