การที่คนไทยไม่เก่งอังกฤษ เพราะว่าตามหลักธรรมชาติ มันใช้หลักทางด้านกายภาพในการพูดและฟังที่ต่างกัน ใช่หรือไม่

หัวข้ออาจจะงงๆ

แต่ถ้าจะขยายความให้เห็นภาพก็คือ

ภาษาไทย ไม่ว่าจะสะกดยังไง เสียงก็จะเน้นทุกส่วนของการสะกด
ชัดถ้อยชัดคำ  ไม่มีการหลบเสียง  หรือออกเสียงตรงไปตรงมา 
คำมาออกมายังไงก็อย่างนั้น

แต่พอเป็นภาษาอังกฤษ  มันฝืนกับการเรียนรู้ตลอดชีวิตของคนไทยเรา
เหมือนหูคนไทยเรา  จะไม่สามารถยอมรับ การออกเสียงแบบอังกฤษได้
พอไม่เข้าใจ ก็พูดไม่ได้

กล่าวคือ ภาษาอังกฤษ มันไม่ออกเสียงเน้นทุกพยางค์  และออกเสียงไม่ตรงตามตัวสะกด

เช่น
chaos
ทำไมต้องเค-ออส   ทำไมไม่ แช-ออส
แล้ว champion  ทำไมไม่ เคม-เปี้ยน   
ทำไมเป็นแชม เปี้ยน

vegetable  ทำไมไม่  เวะ เจะ เท เบิ้ล
ทำไมต้อง   เวจ ทะ เบิ้ล

Quay  ทำไมไม่  เ ค ว  
ทำไมต้อง คีย์

มีใครตั้งคำถามกับสิ่งเหล่านี้บ้าง?
ทำไมไม่ออกให้ชัดถ้อยชัดคำทุกตัว จะได้เข้าใจง่าย

พอเป็นงี๊ เสียงออกไม่ตรงตามสิ่งที่เรียนรู้กันมา
a  เอ  เอะ
e  อี
i   ไอ  อาย
o  โอ โอั
u  อู
และเสียงที่มันหลบๆ ก็เลยเข้าใจยาก กับการที่หูคนไทยเราถูกฝึกมาอีกแบบหนึ่ง

เลยกลายเป็นว่า  อังกฤษ เป็นภาษาที่ไม่มีรูปแบบชัดเจน   แต่ต้องเน้น เอาประสบการณ์อย่างเดียวเลย ว่าสังคมที่พูด พูดกันอย่างไร
แบบตามอำเภอใจมาก

เหมือนกลายเป็นว่า คนไทยเราไม่สามารถไปเรียนรู้ ภาษาแบบนี้ให้ถนัดได้ ด้วยหลักวิทยาศาสตร์อะไรบางอย่าง เช่น สมองไม่รับกับโสตหู

พอไปเทียบกับภาษาเกาหลี ที่เราก็ฟังซีรี่เกาหลีมา ก็สามารถรู้ศัพท์ได้มากกว่าภาษาอังกฤษอีก เทียบระยะเวลากัน
อังกฤษตั้งแต่เกิดจนปัจจุบัน
ส่วนเกาหลี 3-4 ปีมานี้เอง  เพราะเกาหลีก็พูดชัดถ้อยชัดคำ ทำให้เข้าใจง่าย

ทำไมอังกฤษ ถึงไม่พูดให้ชัดๆ ทำไมต้องมีหลบเสียง ตัดเสียง

แสดงว่า ภาษาต่างประเทศไม่ยากสำหรับคนไทย ถ้าภาษานั้น มันมีหลักการสื่อสาร การพูด ออกเสียง ที่คล้ายๆกับไทย ตายตัว
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่