ประโยคนี้แปลว่าอะไรหรอค่ะ

มันเป็นพาดหัวของบทความเกี่ยวกับเคป็อบค่ะ

"Enhypen Stake Their Claim as K-Pop’s Global Ambassadors" (Enhypen คือชื่อวง)

ความหมายของ stake one's claim มันแปลประมาณว่า เป็นเจ้าของโดยชอบธรรม แต่พอเอาคำนี้มาแปลแล้วประโยคมันแหม่งๆ 

รบกวนผู้รู้แปลแบบสละสลวยและแม่นยำให้ที ขอบคุณค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่