หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมภาษาอังกฤษจึงต้องมีกริยา 3 ช่อง?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ทำไมภาษาอังกฤษต่องทำให้มันยุ่งยากด้วยครับ ภาษาไทยยังไม่มีเลย สมมุติเราไปเที่ยวลอนดอนไปคุยกับคนอังกฤษว่า
Yesterday I eat pizza. เขาก็ฟังรู้เรื่องกันแต่ทำไม่ต้องเปลี่ยนรูป มันจำเป็นด้วยหรือ?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เที่ยวบินนี้เดินทางย้อนเวลา
เที่ยวบินนี้เดินทางย้อนเวลา บินขึ้นในปี 2025 แต่ลงจอดในปี 2024 ในช่วงเวลาแห่งการเคาท์ดาวน์ปีใหม่ทั่วโลกได้ร่วมกันเฉลิมฉลองการเข้าสู่ปีใหม่ 2025 ตามปฏิทินสากล แต่ในขณะเดียวกันก็มีหลายคน
totoonline
"เกรงใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายที่สุดคือ... "I don't want to put you out." โดยวลี "put somebody out" นี้ Cambridge Dictionary ให้ความหมายไว้ว่า... "to cause trouble or extra work for so
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากรู้ว่าหนังไทยเวลาพูดกูถ้าเอาไปแปลเป็นอังกฤษจะแปลยังไง
คือผมสงสัยครับว่าหนังไทยเวลาพูดกูแล้วสมมุติว่ามีคนเอาไปภาคเป็นภาษาอังกฤษภาคว่าอะไรเพราะอังกฤษมีนมีแค่I,You คือผมเข้าใจว่าถ้าเป็นกูปกติเขาก็คงแปลเป็บI,Youแต่ถ้าสมมุติมันเป็นมุขอย่างผมยกตัวอย่างเรื่องพี
สมาชิกหมายเลข 6923007
อยากเรียนภาษาเยอรมัน ให้ได้ระดับA1 ในปีนี้ทำได้มั้ยคะแล้วทำยังไง
ก่อนอื่นเลยคือเราจำเป็นต้องเรียนภาษาเยอรมันให้ถึงB2ภายในเวลา4ปี เราวางแผนจะเรียนเลเวลล่ะปีค่ะ แบบปีนี้A1 ปีหน้าA2 คือมันมีเวลาน้อยแต่ก็น่าจะทำได้แหละมั้ง😰 เรื่องคำศัพท์ค่อน
สมาชิกหมายเลข 7579027
ถ้าเราพูดอังกฤษกับคนประเทศที่ภาษาตัวเองไม่มีการผันกริยาเหมือนกัน เราจำเป็นต้องผันกริยาตามหลักไวยากรณ์เป๊ะๆมั้ยคะ
เช่น ภาษาจีน เวียดนาม เขมร มาเล พม่า ฯลฯ เค้าไม่มีการผันกริยาตามอดีต อนาคต ปัจจุบัน ฯลฯ เช่นเดียวกับภาษาไทย ถ้าเราได้คุยสนทนากับคนประเทศเหล่านี้เราไม่จำเป็นต้องผันกริยาตอนพูดก็ได้ใช่มั้ยคะ หรือไม่ต้อง
สมาชิกหมายเลข 3174622
อยากรู้ว่าเวลาชาวต่างชาติเวลาได้ยิน เราพูดผิดหลักไวยากรณ์ จะได้ประโยคแบบไหนของไทย
อย่างเช่น บอกว่า "เมื่อวานกินข้าวผัดอร่อยมาก" ถ้าเราพูดว่า "Yesterday I eat fried rice it delicious" ชาวต่างชาติจะเข้าใจว่ายังไงแปลเป็นภาษาไทยได้อะไร
สมาชิกหมายเลข 3535549
ระหว่างสเปนกับฝรั่งเศสควรเรียนภาษาไหนดีคะ
คือปัจจุบันเราพูดอังกฤษกับจีนได้ค่ะ(อังกฤษเราพูดได้ปกติอยู่แล้วเพราะมีเพื่อนเป็นคนแถบเมกาเหนือส่วนจีนเรียนที่รร.ค่ะ) ไม่นับภาษาแม่ เลยคิดว่าอยากหาภาษาที่3มาเรียนเสริมเผื่อทำงานในอนาคต ระหว่างสเ
สมาชิกหมายเลข 7410550
ถามเรื่องpresent simple หน่อยค่ะ
ถ้าสมมติกริยาเป็นeat : ตัวอย่างประโยคบอกเล่า They eat pizza. แล้วถ้าเป็นประโยคปฏิเสธกับคำถามเขียนยังไงค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6543273
ประธานแบบนี้กริยาต้องเติม s ไหมครับ
ถ้าสมมุติต้องการจะบอกว่า "เพื่อนหลายคนต้องการกิน" จะต้องบอกว่า A lot of friends want to eat. หรือ A lot of friends wants to eat. ครับ คำถามคือ อย่าง A lot of friends เรานับมันเป็นก้อนก้อนนึ
สมาชิกหมายเลข 3746871
Cryingกับcryต่างกันยังไง
สมมุติเราดูซีรี่ย์ค่ะแล้วเศร้าละลงรูปพร้อมกับคำว่าcryingคือกำลังร้องไห้แต่พอลองหาแล้วมันเป็นแบบกำลังร้องแต่เป็นรูปอดีตคือเราเขียนถูกมั้ยคะเพราะร้องปัจจุบันTT
สมาชิกหมายเลข 6370550
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 5
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมภาษาอังกฤษจึงต้องมีกริยา 3 ช่อง?
Yesterday I eat pizza. เขาก็ฟังรู้เรื่องกันแต่ทำไม่ต้องเปลี่ยนรูป มันจำเป็นด้วยหรือ?