gonna N' going to

กระทู้คำถาม
พอดีเรากำลังคุยกะเพื่อนเกี่ยวกับการสอบแล้วนางก็พูดว่า we gonna hell แล้วคือเราก็งงว่าแบบ ห้ะ ใข่หรอ เราเลยถามนางว่าแปลว่าอะไร น่าก็บอกว่าแบบเราจะไปนรกกัน เราเลยอธิบายให้นางฟังว่า gonnaอ่ะย่อมาจากgoing to ที่แปลว่าจะ แต่ถ้าจะแปลว่าไป ส่วนใหญ่เขาจะใช้ going to มากกว่า มันจะเเปลกๆถ้าใช้gonna แล้วนางก็พิมมาว่า"ให้คนฉลาดเขาเฉิดฉาย"เราก็แบบ วอท? คือเราแค่อธิบาย เราไม่ได้บอกว่านางผิด นางโง่ เราแค่อยากให้นางใช้ภาษาอังกฤษให้ถูก เข้าเรื่องล่ะนะ เราอยากรู้ว่าคำว่า ไป นี่ใช้gonnaได้รึป่าว เราไม่เคยเห็นคนใช้เลยอยากจะถาม

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่