ช่วยแก้ไข / ตรวจสอบประโยคภาษาอังกฤษท่อนนี้ให้หน่อยได้มั้ยคะ

สวัสดีค่ะ พอดีต้องแปลเอกสารของบริษัท แต่มีท่อนนึงที่เราไม่แน่ใจว่าเราแปลได้ถูกต้องมั้ย ส่วนหนึ่งเป็นเพราะไม่มีความรู้ในด้านของพันธบัตร การเงินค่ะ จึงอยากให้ผู้รู้ช่วยตรวจสอบหรือแก้ไขความถูกต้องให้ที

Up till now, two US dollar perpetual bonds and one CNY Dim Sum bond were successful issued with low interest rate. 
After that, another perpetual bond was issued in the amount of 500 million US dollars.

สิ่งที่เราแปลคือ จนถึงตอนนี้พันธบัตรระยะยาว 2 ดอลลาร์สหรัฐและพันธบัตร CNY Dim Sum (พันธบัตรเงินหยวน) เป็นหนึ่งประสบความสำเร็จในการออกอัตราดอกเบี้ยต่ำ หลังจากนั้นจะมีการออกพันธบัตรถาวรอีกจำนวน 500 ล้านดอลลาร์สหรัฐ

แบบนี้เราแปลถูกต้องมั้ยคะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่