หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ประโยคนี้แปลไทยว่าอย่างไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
which practically realizing the life cycle management for all tires.
ที่ผมแปลคือ "ซึ่งแทบจะรวมไปถึงการจัดการของยางยนต์ทั้งหมด"
(ไม่รู้ว่าถูกไหม ใครรู้บอกกันได้นะครับ)
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Let the air out of the tires.แปลให้สละสลวยว่ายังไงคะ?
แปลในกูเกิลได้ว่า ปล่อยลมออกจากยาง บ้างก็ว่า ปล่อยลมออกจากความเหนื่อย ผู้รู้ช่วยตอบด้วยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4640275
His Excellency Mr.Sukavich Rangsitpol ,Minister of Education ,Thailand Wikipedia and Wikisource
INAUGURAL ADDRESS AND KEYNOTE SPEECH by H . E . Mr.Sukavich Rangsitpol Minister of Education, Thailand Director-General&nb
สมาชิกหมายเลข 4440335
อยากลองเสพผลงานการ์ตูนของjunji itoดูครับ ควรเริ่มจากเรื่องไหนหรือเริ่มจากอะไรก่อนดี
นั่นแหล่ะครับ ตามหัวข้อเลย คือผมเคยลองดูคลังสยองเวอร์ชั่นanimeในยูทูปดูแล้ว แต่เพื่อนผมแนะนำว่าแบบมังงะข้อนข้างที่จะสนุกกว่า ผมเลยมาสอบถามว่าควรเริ่มจากเรื่องไหนดีครับ เพราะยังไม่เคยดูผลงานของเขาแบบจร
สมาชิกหมายเลข 4712029
เลือก management trainee หรือ management consulting ดีนะ
มีใครทำงาน/เคยทำงานบริษัท วอลโว่ (ประเทศไทย) มั้ยคะ อยากรู้ว่าบริษัทเป็นยังไง งานมั่นคง มีโอกาสก้าวหน้าขนาดไหน ถ้าเลือกระหว่างตำแหน่ง management trainee (international program) กับ management consult
สมาชิกหมายเลข 962768
ระบบ ERP คืออะไร? เหมาะกับธุรกิจแบบไหนบ้างในปี 2025 ?
ระบบ ERP คืออะไร? ระบบ ERP (ERP Software) คือ ซอฟต์แวร์สำหรับบริหารงานทรัพยากรขององค์กร โดยคำว่า ERP ย่อมาจาก Enterprise Resource Planning ซ
สมาชิกหมายเลข 8512316
Mirae Asset IB ส่อเค้าวิกฤติ หลังเจอข้อครหาเรื่องดีลกับ HYBE และ Korea Zinc
สรุปข่าว - การสืบสวนโดยคณะกรรมการกำกับดูแลการเงิน (FSS) เริ่มต้นแล้ว: "ลงโทษอย่างเคร่งครัดหากพบปัญหา" - การลงทุนในหุ้นกู้แปลงสภาพของ HYBE สร้างความกังวลด้านความสามารถในการทำกำไร ฝ่ายการธนา
สมาชิกหมายเลข 6263326
การบริหารโดยใช้โรงเรียนเป็นฐาน (School Base Management : SBM)
การบริหารโดยใช้โรงเรียนเป็นฐาน (School Base Management : SBM) เริ่มใช้เป็นครั้งแรกในประเทศไทยในปี 2540 ยุคอภิวัฒน์การศึกษาไทย 2538 ด้วยแผนแม่บทนโยบายปฏิรูปการศึกษายุ
สมาชิกหมายเลข 4689669
โรงเรียนนิติบุคคล
การปฏิรูปการบริหารสถานศึกษา His Excellency Mr.Sukavich Rangsitpol Minister of Education, Thailand (1995–1997) laid out his plan
สมาชิกหมายเลข 8415605
คอนติเนนทอล จัดงานโชว์เคสไลน์อัพนวัตกรรมยานยนต์ และยางรถยนต์แบบครบวงจร
คอนติเนนทอล ออโตโมทีฟ แบงคอก และคอนติเนนทอล ไทร์ส (ประเทศไทย) ผู้นำด้านนวัตกรรมเทคโนโลยียานยนต์และยางรถยนต์ระดับโลกจากเยอรมนี ผนึกกำลังจัดงานโชว์เคสนวัตกรรมครั้งใหญ่
PonTripleP
แปลบทความไทยเป็นอังกฤษแบบนี้ถูกไหมครับ
บริษัท คิบุน (ไทยแลนด์) จำกัด เป็นบริษัทที่ผลิตและจัดจำหน่ายอาหารทะเลแปรรูปแช่แข็งทั้งภายในประเทศ และส่งออกไปยังต่างประเทศมากมาย การดำเนินงานภายในบริษัท มีการรับแจ้งรายละเอียดการสั่งซื้อสินค้า ประสานง
สมาชิกหมายเลข 726945
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ประโยคนี้แปลไทยว่าอย่างไรครับ
ที่ผมแปลคือ "ซึ่งแทบจะรวมไปถึงการจัดการของยางยนต์ทั้งหมด"
(ไม่รู้ว่าถูกไหม ใครรู้บอกกันได้นะครับ)