หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแต่งประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
กลอนภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
จะพูดว่า “ฉันจะดูซีรีย์นี้ย้อนหลังได้ที่ไหน” แปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ ขอบคุณค่ะ ช่วยหน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
...เห็นภาพอดีตในใจพี่สุด จะโศก...
๑ . คลื่นเลเห่กล่อมโพยมยามโศก สลด แลผืนฟ้าจรดทะเลเห่ครืน คลื่นน้ำ ฉ่ำหยาดฝนโปรยริน หาดทรายงาม เปรียบกับน้ำนัยน์ตาสุดอา วรณ์ ๒ . เห็นภาพอดีตในใจพี่สุด จะโศก ยามลมพลิ้วโบกก็มีแค่เรา คู่กัน ย่อมรั
ดุหยง
แต่งประโยคภาษาอังกฤษ
คือผมอยากแต่งประโยคภาษาอังกฤษ ประมาณว่า 'เขาคือคนที่ทำให้ฉันมีสติมากขึ้น' สามารถเขียนไปในทางไหนหรือแบบไหนได้บ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 6801896
ลมหายใจที่ยังไร้เดียงสา
ไม่หรอก...น้ำตาไม่หรอก...ไม่ฟูมฟายไม่หรอก...ความปวดร้าวไม่หรอก...ความคิดไม่ดี ณ วันนี้ชีวิต...เดินทางมาไกลฟ้า...ยังเป็นสีฟ้าฝัน...ยังคงยึดมั่นในความฝัน ลมหายใจยังอุ่นไออยู่เสมอหน้าที่ต้
ขี้เมี่ยง ชาแนล
คำว่าrowใช้ยังไงครับ
ผมไปแปลใน google มันบอกว่า row แปลว่า แถว แต่พอผมให้googleแปลประโยคที่ว่า "ฉันพายเรือ" มันแปลเป็นอังกฤษว่า " I row a boat " เลยสงสัยว่ามันใช้ยังไง
สมาชิกหมายเลข 7482011
รบช่วยแต่งประโยคเป็นภาษาอังกฤษให้ทีค่ะ
อยากจะแต่งเป็นภาษาอังกฤษแต่ไม่แม่นเลยค่ะ555 คิดว่าคำพวกนี้มันมีสับแสลงด้วยรึป่าว เลยอยากรบกวนแปลเป็นอังกฤษให้หน่อย "ฉันจำไม่ได้แล้วล่ะ เรื่องเฮงซวยพวกนั้น บาดแผลที่เต็มจิตใจ เหลือเพียงแผลเป็นที่
สมาชิกหมายเลข 1421731
ooo ส่งเล่มต่อ ยังรอนะ ooo
ม้านั่งเก่ามุมหนึ่งที่ในสวน เปิดสมุดทวนบทกลอนมาย้อนอ่าน สีกระดาษค่อนเหลืองเก็บเรื่องนาน กว่าสิบปีเลยผ่านฉันจดจำ บทกลอนไม่หวานซึ้งตราตรึงหรอก บทเย้าหยอกขุ่นเคืองทั้งเรื่องขำ บทที่แสนวุ่นวายหลายคนทำ บท
nana นะคะ
รายงานความคืบอยู่กับที่ จันทร์ ที่ 30 ธ.ค. 2567 (ไม่ได้รอปีใหม่นะ รอหวยออก) 🤍
ขึ้นปีใหม่ ไม่ส่งผลต่อชีวิตฉัน เท่าหวยออกน่ะ วันนี้งานไปในทางสายมูเตลู ไสยศาสตร์ ค่อนข้างสูญเปล่า ไม่ค่อยส่งผลต่อความงอกงามในด้านต่าง ๆ แต่ก็นับว่ามีคุณค่าทางใจ ที่ได้ทำมัน งานซ่อมกระเบื้องปูพื้นน่ะ
อวัยวะชิ้นนั้น
เข็มทิศชีวิตฉัน
แม้เคยบอก หลายที ที่ผ่านมา ว่าเธอนั้น มีค่า กว่าสิ่งไหน ก็ยังอยาก บอกซ้ำ ย้ำเรื่อยไป ให้มั่นใจ อยู่เสมอ เธอสำคัญ ไม่มีวัน ที่ฉัน นั้นปล่อยมือ เพราะเธอคือ เข็มทิศ ชีวิตฉัน ตราบใดฟ้า ยังมี สุริยัน เธอจ
สมาชิกหมายเลข 1261517
คุยไปเรื่อยกับภาษาญี่ปุ่น#2 ว่าด้วยกริยาในภาษาญี่ปุ่น (1) คำว่า "ต้อง" ภาษาญี่ปุ่นพูดว่ายังไง
พบกันเป็นครั้งที่ ๒ นะครับ (จะเขียนไปได้สักกี่ตอนกันหนอเรา ๕๕๕) เปิดเรื่องใหม่ครับ วันนี้มาว่ากันด้วยเรื่องของกริยาในภาษาญี่ปุ่น รูปประโยคหรือไวยากรณ์ที่ทำให้กริยาอยู่ในรูปหรือคว
star_seeker
ความเศร้าที่รัก...
พื้นที่ความอ้างว้าง ระยะห่างระหว่างลมหายใจ ระลอกคลื่นความคิดถึง สั่นประสาน ราวพิณกรีดสายขณะหย่าวโบว์รักสีดำ ความอ่อนไหว ถูกโน้มถ่วงด้วยหยดน้ำตา แม้เพียงเสี้ยวลมหายใจ กระทั่งเสียงที่ไม่ได้ยิน ร่องรอยบอ
ขี้เมี่ยง ชาแนล
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
กลอนภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแต่งประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ