หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
-sen ในนามสกุลภาษานอร์ส มีความหมายเดียวกับคำว่า -son ในนามสกุลภาษาอังกฤษไหมคะ
กระทู้สนทนา
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
และรู้สึกว่า ไม่ใช่ชาวนอร์สทุกประเทศหรือเปล่า ที่จะใช้ -sen ตัวอย่างเช่นคุณคริสตี กิบสัน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอถามคนที่มีคำว่า ทอง ในชื่อหรือนามสกุล ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร
เนื่องจากในนามสกุลผมก็มีคำว่า ทอง ปัจจุบันสะกดว่า Thong แต่จากลิ้งค์นี้ https://th.m.wikipedia.org/wiki/การถอดอักษรไทยเป็นอักษรโรมันแบบถ่ายเสียงของราชบัณฑิตยสถาน เผื่อใครขี้เกียจเข้าไปในลิ้งค์ เลยอ
สมาชิกหมายเลข 1123338
คำว่าswimในเพลงswimมันมีความหมายว่าแค่ว่ายน้ำหรอคะ หรือความหมายลึกซึ้งกว่านั้น
สมาชิกหมายเลข 8571762
คำว่าปล่อยว่าง ในศาสนาพุทธหมายถึงอะไร และต้องปล่อยวางอดีตปัจจุบันและอนาคตไหม
คำว่าปล่อยว่าง ในศาสนาพุทธหมายถึงอะไร และต้องปล่อยวางอดีตปัจจุบันและอนาคตไหม
สมาชิกหมายเลข 802627
ตำรวจจริงไหม? มีการโทรแจ้งว่าเป็นเป็นบัญชีม้า มิจจี้ไหมคะ
เรื่องพึ่งเกิด 04/01/2568 มีผู้หญิงโทรมาแจ้งว่า นาย.... โดนคดี โดยแจ้งว่ารู้จักเรา เป็นญาติ (คนละนามสกุลไม่มีญาติชื่อนี้) ละเขาก็บอกบลาๆ ไม่เว้นช่องให้พูด เราย้อนถาม เนื่องในข้อหาอะไรค่ะ เพราะตอนโทรมา
สมาชิกหมายเลข 4318076
อยากรู้เรื่องนามสกุลชาวนอร์ดิก ที่ลงท้ายด้วย Son Sen
อยากรู้เรื่องนามสกุลชาวนอร์ดิก ที่ลงท้ายด้วย Son Sen เท่าที่ทราบมา คือแปลว่า Son of... แล้วแบบนี้มันก็จะหมายความว่า นามสกุลพ่อ กับลูกจะต้องไม่เหมือนกันใช่ไหมครับ อย่างสมมุติผมชื่อ Robert ผมก็เลย
สมาชิกหมายเลข 1615858
คนที่เคยเปลี่ยน ชื่อจริง (หรือ อาจจะ นามสกุล ด้วย) เปลี่ยนแล้วชีวิตด้าน การงาน/การเงิน เป็นยังไงบ้างคับ (รีวิวหน่อยคับ)
ถามคนที่เคยเปลี่ยน ชื่อจริง (หรือ อาจจะ นามสกุล ด้วย) หรือ ชื่อเล่น เปลี่ยนแล้วชีวิตด้าน การงาน / การเงิน เป็นยังไงบ้างคับ ดีขึ้น หรือ แย่ลง ยังไงกันบ้าง เช่น รายได้โดยรวมต่อเดือน-ต่อปี มากขึ้น / ได้ง
สมาชิกหมายเลข 7047022
ทำไมคำว่า I ที่แปลว่า ฉัน ถึงต้องเป็นตัวพิมพ์ใหญ่เสมอ
อยากทราบครับว่า ในภาษาอังกฤษ ทำไมคำว่า I ที่แปลว่า ฉัน ถึงต้องเป็นตัวพิมพ์ใหญ่เสมอ มีเหตุผลทางภาษาศาสตร์ หรือด้านอื่นๆ ประกอบหรือไม่ครับ ลองแสดงความเห็นกันดูครับ ขอบคุณล่วงหน้าสำห
สมาชิกหมายเลข 4398378
เตือนภัย มิจฉาชีพ!
อยากจะมาเตือนภัยเพื่อนๆทุกคนค่ะ พึ่งโดนมาสดๆร้อนๆเลย เดี๋ยวจะเล่าเป็นขั้นตอนเลยนะคะว่าพวกนี้เขาทำงานกันยังไง จะได้เป็นตัวอย่างและเครื่องเตือนใจสำหรับใครหลายๆคนค่ะ เริ่มแรกเลยมีเบอร์โทรเข้ามาค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3686682
ในเรื่อง Deathnote เพิ่งรู้ว่านามสกุลของไลท์.......
นามสกุลของไลท์ คือ ยางามิ ที่ใช้ภาษาอังกฤษ ว่า YAGAMI เรียงกลับด้านคือ IMAGAY IMAGAY คือ I'm a gay
สมาชิกหมายเลข 3260977
คำว่า Like father, like son ( daughter ) ควรจะแปลว่าลูกไม้หล่นไม่ไกลต้น หรือเชื้อไม่ทิ้งแถว ดีคะ ?หรือได้ทั้งสองอย่าง?
แล้วในภาษาอังกฤษมีคำอื่นนอกจาก Like father,like son ( daughter ) ที่พอแปลเป็นไทยจะมีความหมายเฉพาะเจาะจงลงไปเลย ( ทั้งในความหมายที่เป็นเชิง positive และ negative น่ะค่ะ ) ขอบคุณมากนะคะ
positive thought
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
-sen ในนามสกุลภาษานอร์ส มีความหมายเดียวกับคำว่า -son ในนามสกุลภาษาอังกฤษไหมคะ